Dunga - Pare de Pecar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dunga - Pare de Pecar




pará, vamos todos parar
Порошок остановить, мы все остановить
Pode pará, pode pará, de pecar
Вы можете остановить, могу остановить, грешить
pará, vamos todos pará
Порошок остановить, мы все остановить
Pode pará, pode pará de pecar
Вы можете остановить, может помешать грешить
pará, vamos todos parar
Порошок остановить, мы все остановить
Pode pará, pode pará, de pecar
Вы можете остановить, могу остановить, грешить
pará, vamos todos pará
Порошок остановить, мы все остановить
Pode pará, pode pará de pecar
Вы можете остановить, может помешать грешить
Meu irmão, aceita a provação
Мой брат, принимает испытаний
Que é submetida a vossa
Что подвергается ваша вера
Pois ela, (ela) de produzir
Ибо он, (она) есть производить
A constância que vai levar à perfeição
Постоянство, что приведет к совершенству
É feliz o homem que suporta
Счастлив человек, который поддерживает
Depois de provado a vida vai saber viver
После того, как доказала жизнь, будет знать, чтобы жить
Se algum de nós, quer sabedoria
Если кто-то из нас, хочет, чтобы мудрость
Peça a Deus, com alegria Ele
Попросите Бога, с радостью Он дает
Mas porém sem duvidar
Но, однако, не сомневаться,
Pois aquele que confia
Ибо тот, кто доверяет
O céu aqui na terra pode desfrutar
Небо здесь, на земле, уже могут наслаждаться
pará, vamos todos pará
Порошок остановить, мы все остановить
Pode pará, pode pará, de pecar
Вы можете остановить, могу остановить, грешить
pará, vamos todos pará
Порошок остановить, мы все остановить
Pode pará, pode pará, de pecar
Вы можете остановить, могу остановить, грешить
pará, vamos todos parar
Порошок остановить, мы все остановить
Pode pará, pode pará, de pecar
Вы можете остановить, могу остановить, грешить
pará, vamos todos pará
Порошок остановить, мы все остановить
Pode pará, pode pará de pecar
Вы можете остановить, может помешать грешить
Ninguém diga, quando for tentado
Никто не говорит, когда будет искушение
A minha tentação vem de Deus
Мое искушение исходит от Бога,
Pois Deus não pode se inclinar
Ибо Бог не может опереться
A fazer o mal e a ninguém tenta
Сделать зла, и никто не пытается
Cada um, tentado pelas coisas do mundo
Каждый, искушаем вещи в мире
É arrastado produzindo o pecado que gera morte
Вытащили производит грех порождает смерть
Mas Deus tem um plano de salvação
Но у Бога есть план спасения
Não poupou seu filho amado
Не пощадил своего возлюбленного сына
Para que sejamos santos
Чтобы мы были святыми,
Se algum de nós, quer sabedoria
Если кто-то из нас, хочет, чтобы мудрость
Peça a Deus, com alegria Ele
Попросите Бога, с радостью Он дает
Mas porém sem duvidar
Но, однако, не сомневаться,
Pois aquele que confia
Ибо тот, кто доверяет
O céu aqui na terra pode desfrutar
Небо здесь, на земле, уже могут наслаждаться
pará, vamos todos parar
Порошок остановить, мы все остановить
Pode pará, pode pará, de pecar
Вы можете остановить, могу остановить, грешить
pará, vamos todos pará
Порошок остановить, мы все остановить
Pode pará, pode pará de pecar
Вы можете остановить, может помешать грешить
pará, vamos todos parar
Порошок остановить, мы все остановить
Pode pará, pode pará, de pecar
Вы можете остановить, могу остановить, грешить
pará, vamos todos pará
Порошок остановить, мы все остановить
Pode pará, pode pará de pecar
Вы можете остановить, может помешать грешить
Se alguém, ouve a palavra de Deus
Если кто-то слышит слово Божие
Mas não se aplica em traduzi-la em atos
Но это не распространяется на перевести его в деяниях
Se parece com aquele que cresceu
Выглядит как тот, кто вырос
Mas olha no espelho e seu rosto de criança
Но смотрит в зеркало и видит свое лицо ребенка
Eu sinto em lhe dizer essa pessoa não cresceu
Я чувствую, а сказать вам, этот человек не вырос
Não corra esse risco meu irmão
Не идти на этот риск, мой брат
Eu quero lhe dizer chegou a sua hora
Я хочу вам сказать, пришел его час
Chegou a sua hora de crescer
Пришло его время, чтобы расти
pará, vamos todos pará
Порошок остановить, мы все остановить
Pode pará, pode pará, de pecar
Вы можете остановить, могу остановить, грешить
pará, vamos todos pará
Порошок остановить, мы все остановить
Pode pará, pode pará, de pecar
Вы можете остановить, могу остановить, грешить
pará, vamos todos parar
Порошок остановить, мы все остановить
Pode pará, pode pará, de pecar
Вы можете остановить, могу остановить, грешить
pará, vamos todos pará
Порошок остановить, мы все остановить
Pode pará, pode pará de pecar
Вы можете остановить, может помешать грешить





Writer(s): Dunga - Francisco José Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.