Paroles et traduction Dunga - Te Encontrei
Em
meio
a
tantos
momentos
Amidst
so
many
moments
Vivendo
talvez
muitas
situações
Living
through
perhaps
many
situations
É
como
eu
te
encontro
e
posso
ver
no
seu
olhar
It's
how
I
find
you
and
can
see
in
your
eyes
A
vontade
de
ser,
aquilo
que
Deus
te
imaginou
The
desire
to
be,
what
God
imagined
you
to
be
Nanara-nanana
Nanara-nanana
Quero
ouvir
vocês
vamo
lá!
I
want
to
hear
you,
come
on!
Nanara-nanana
Nanara-nanana
E
quando
você
aqui
chegou,
algo
em
ti
se
acendeu
And
when
you
arrived
here,
something
inside
you
ignited
Parece
que
aquela
vontade
de
ser
feliz,
enfim
bateu
It
seems
like
that
desire
to
be
happy,
has
finally
struck
Começa
agora
a
luta,
pra
esquecer
o
que
ficou
pra
trás
The
struggle
begins
now,
to
forget
what
was
left
behind
Basta
ter
coragem
de
recomeçar
Just
be
brave
enough
to
start
over
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Os
seu
erros
esqueci
I
forgot
your
mistakes
Seus
pecados
assumi
I
took
on
your
sins
Por
você
intercedi
I
interceded
for
you
Suei
sangue,
quis
desistir
I
sweat
blood,
I
wanted
to
give
up
Por
você
me
fiz
ladrão
For
you
I
became
a
thief
Assaltante
me
tornei
I
became
a
robber
No
inferno
eu
cheguei,
mas
enfim,
eu
te
encontrei
I
reached
hell,
but
finally,
I
found
you
Os
seu
erros
esqueci
I
forgot
your
mistakes
Seus
pecados
assumi
I
took
on
your
sins
Por
você
eu
intercedi
I
interceded
for
you
Eu
suei
sangue
e
até
quis
desistir
I
sweat
blood
and
even
wanted
to
give
up
Por
você
me
fiz
ladrão
For
you
I
became
a
thief
Assaltante
me
tornei
I
became
a
robber
No
inferno
eu
cheguei,
mas
enfim,
eu
te
encontrei
I
reached
hell,
but
finally,
I
found
you
Em
meio
a
tantos
momentos
Amidst
so
many
moments
Vivendo
talvez
muitas
situações
Living
through
perhaps
many
situations
É
como
eu
te
encontro
e
posso
ver
no
seu
olhar,
é
It's
how
I
find
you,
and
can
see
in
your
eyes
A
vontade
de
ser,
aquilo
que
Deus
te
imaginou
The
desire
to
be,
what
God
imagined
you
to
be
E
quando
você
aqui
chegou,
algo
em
ti
se
acendeu
And
when
you
arrived
here,
something
inside
you
ignited
Parece
que
aquela
vontade
de
ser
feliz,
enfim
bateu
It
seems
like
that
desire
to
be
happy,
has
finally
struck
Começa
agora
a
luta,
pra
esquecer
o
que
ficou
pra
trás
The
struggle
begins
now,
to
forget
what
was
left
behind
Basta
ter
coragem
de
recomeçar
Just
be
brave
enough
to
start
over
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Os
seu
erros
esqueci
I
forgot
your
mistakes
Seus
pecados
assumi
I
took
on
your
sins
Por
você
intercedi
I
interceded
for
you
Suei
sangue,
quis
desistir
I
sweat
blood,
I
wanted
to
give
up
Por
você
me
fiz
ladrão
For
you
I
became
a
thief
Assaltante
me
tornei
I
became
a
robber
No
inferno
eu
cheguei,
mas
enfim,
eu
te
encontrei
I
reached
hell,
but
finally,
I
found
you
Os
seu
erros
esqueci
I
forgot
your
mistakes
Seus
pecados
assumi
I
took
on
your
sins
Por
você
eu
intercedi
I
interceded
for
you
Eu
suei
sangue
e
até
quis
desistir
I
sweat
blood
and
even
wanted
to
give
up
Por
você
me
fiz
ladrão
For
you
I
became
a
thief
Assaltante
me
tornei
I
became
a
robber
No
inferno
eu
cheguei,
mas
enfim,
eu
te
encontrei
I
reached
hell,
but
finally,
I
found
you
Eu
te
encontrei
I
found
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dunga - Francisco José Dos Santos, ítalo Villar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.