Dunkan feat. Rioda Forego - Quando Capirai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dunkan feat. Rioda Forego - Quando Capirai




Quando Capirai
Когда ты поймешь
Non prenderti male
Не принимай близко к сердцу,
Quando alzo la voce
Когда я повышаю голос.
Ghiaccio al polso non dice
Лёд на запястье не скажет,
Se il tempo è lento o veloce
Быстро ли или медленно течет время.
Bitch la prendo sulle spalle
Детка, я беру тебя на плечи,
Non mi aggrappo a una croce
Не цепляюсь за крест.
Perché ogni errore che ho fatto
Потому что каждую ошибку, что я сделал,
Bitch l'ho fatto precoce
Детка, я сделал ее слишком рано.
Giù per strada già da quando
На улице с тех пор, как
Fra ne aveva tredici
Брату было тринадцать.
Mi diceva come guadagnare davvero
Он говорил мне, как заработать по-настоящему,
Fra rimani con quelli che sanno chi sei
Брат, оставайся с теми, кто знает, кто ты.
No bandiere scegli poi non cambi mestiere
Не выбирай флаги, потом не меняй ремесло.
Non capisce mai che
Она никогда не понимает, что
Non alzo la voce perché litigo
Я повышаю голос не потому, что ругаюсь.
Fotografia come se fosse un ricordo nitido
Фотография, как будто это четкое воспоминание.
Vorrei vedesse che è meglio di come speravo
Хотел бы я, чтобы она видела, что все лучше, чем я надеялся.
Vorrei vedesse che è meglio di come speravo
Хотел бы я, чтобы она видела, что все лучше, чем я надеялся.
Bitch non capisci che
Детка, ты не понимаешь, что
Non alzo la voce perché litigo
Я повышаю голос не потому, что ругаюсь.
Che se me la prendo
Что если я злюсь,
Con qualcuno è con me stesso
То злюсь на самого себя.
Lo faccio anche solo perché
Я делаю это только потому, что
Così non si vede il livido
Так не видно синяка.
Che se si vedesse
Что если бы он был виден,
Mi guarderesti diverso
Ты бы смотрела на меня по-другому.
Quando capirai che
Когда ты поймешь, что
Non alzo la voce perché litigo
Я повышаю голос не потому, что ругаюсь.
Quando capirai
Когда ты поймешь?
Non alzo la voce perché litigo
Я повышаю голос не потому, что ругаюсь.
Quando capirai
Когда ты поймешь?
Quando capirai che
Когда ты поймешь, что
L'amore che provi per me
Любовь, которую ты испытываешь ко мне,
Non giustifica la tua pazzia
Не оправдывает твоего безумия.
Così bipolare che eravamo in tre
Мы были так биполярны, что нас было трое,
A urlarci contro i muri di quella via
Кричащих друг на друга у стен той улицы.
Ho perso la luna
Я потерял луну,
Quando contavo le stelle
Когда считал звезды.
Ho perso me stesso
Я потерял себя,
Quando non contavo niente
Когда ничего не считал.
Non so cos'è la paura
Я не знаю, что такое страх,
La sento su pelle
Я чувствую его на своей коже.
Ora ad ogni rima che scrivo
Теперь с каждой рифмой, которую я пишу,
Il mio amore scende
Моя любовь угасает.
Mon frère
Мой брат,
Io che ho fatto a pugni con te
Я дрался с тобой,
E non sapevo perché
И не знал, почему.
Avevi tutti contro
Все были против тебя,
Pure nel torto
Даже когда ты был не прав.
Per me avevi ragione te
Для меня ты был прав.
Volevo un'occasione
Я хотел шанса.
Mi giocherò la vita
Я поставлю свою жизнь,
A dirlo vibra la voce
Чтобы сказать это, голос дрожит.
Come vibra sta tipa
Как дрожит эта цыпочка,
Portavo paranoie al posto della valigia
Я носил паранойю вместо чемодана.
Quando capirai
Когда ты поймешь?
Non alzo la voce perché litigo
Я повышаю голос не потому, что ругаюсь.
Che se me la prendo
Что если я злюсь,
Con qualcuno è con me stesso
То злюсь на самого себя.
Lo faccio anche solo perché
Я делаю это только потому, что
Così non si vede il livido
Так не видно синяка.
Che se si vedesse
Что если бы он был виден,
Mi guarderesti diverso
Ты бы смотрела на меня по-другому.
Quando capirai che
Когда ты поймешь, что
Non alzo la voce perché litigo
Я повышаю голос не потому, что ругаюсь.
Quando capirai
Когда ты поймешь?
Non alzo la voce perché litigo
Я повышаю голос не потому, что ругаюсь.
Quando capirai
Когда ты поймешь?
Quando capirai che
Когда ты поймешь, что
Non ci sono sfumature
Нет полутонов,
Vedo in bianco e nero
Я вижу в черно-белом.
Quelle ski mask scure
Те темные маски,
Ci fanno da copertura
Служат нам прикрытием.
I panni sporchi famiglia
Грязное белье семьи,
Ogni parola sigilla
Каждое слово скрепляет.
Le notti dove
Те ночи, когда
Mi sembrava troppo dure
Мне казалось, что все слишком тяжело.
Quella confidenza
То доверие,
Non darne mai troppa alla paura
Никогда не давай слишком много страху.
Non mi passa il segno
Он не оставляет меня,
Come se fosse una scottatura
Как будто это ожог.
Dentro una tasca i problemi
В одном кармане проблемы,
Dentro l'altra c'è la cura
В другом - лекарство.
Mi ha lasciato il segno addosso
Он оставил на мне след,
Insieme alle notti in questura
Вместе с ночами в участке.
Tipo fartelo fissare in mente
Как будто запечатлеть это в памяти,
Orecchie fra sempre attente
Уши брата всегда настороже.
Da venditore a cliente
От продавца к клиенту,
Non aspettare per niente
Не жди ничего.
Tipo chi la fa l'aspetta
Как будто кто делает, тот и ждет,
Dice una fetta fra mente
Говорит часть моего разума.
Prima gli avrei dato retta
Раньше я бы послушал его,
Ora fra è un buco nel ventre
Теперь, брат, это дыра в животе.
Vivere sempre di fretta
Жить всегда в спешке,
Come se fra fosse urgente
Как будто это срочно, брат.
In una cella in manette
В камере в наручниках,
Come se fra fosse assente
Как будто меня нет, брат.
Badare sempre alla testa
Всегда береги голову,
Non sai mai chi è un serpente
Никогда не знаешь, кто змея.
Glielo si legge negli occhi
Это читается в их глазах,
Baby non capisci che io
Детка, ты не понимаешь, что я
Non alzo la voce perché litigo
Я повышаю голос не потому, что ругаюсь.
Che se me la prendo
Что если я злюсь,
Con qualcuno é con me stesso
То злюсь на самого себя.
Lo faccio anche solo perché
Я делаю это только потому, что
Così non si vede il livido
Так не видно синяка.
Che se si vedesse
Что если бы он был виден,
Mi guarderesti diverso
Ты бы смотрела на меня по-другому.
Quando capirai che
Когда ты поймешь, что
Non alzo la voce perché litigo
Я повышаю голос не потому, что ругаюсь.
Quando capirai
Когда ты поймешь?
Quando capirai che
Когда ты поймешь, что
Quando capirai
Когда ты поймешь?
Quando capirai
Когда ты поймешь?
Quando capirai che
Когда ты поймешь, что
Quando capirai che
Когда ты поймешь, что
Quando capirai che
Когда ты поймешь, что
Quando capirai che
Когда ты поймешь, что
Quando capirai che
Когда ты поймешь, что






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.