Dunkan - Americano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dunkan - Americano




Americano
Americano
Dalle trenches homies
From the trenches, homie
Wanna pop shit sempre
You always wanna talk shit
Aggiunge il mio nome
Put my name
Alla sua opp list mentre
On your opp list while you
Parla come fosse
Talking like you're
Nella Mob, bitch mentre
In the Mob, bitch while
Brother miei girano con i chopstick
My brothers walk around with chopsticks
Fuori dallo struggle
Out of the struggle
Bag non è di chi la merita
The bag is not meant for who deserves it
Bitch
Bitch
Non vuole la verità
You don't want the truth
Pregano tutti di uscire
You're all praying to get out
Dalla street interi fra
From the streets, entire bro
Sa tutto lo slang
You know all the slang
Ma non ha mai visto l'America
But you've never seen America
Bitch
Bitch
Niente lacking
No lackin'
Pull-upa nel blocco con
Pull up in the block with
Un emme in palla
A ball of em
Dormivamo come lupi
We slept like wolves
Dentro un kennel fra
Inside a kennel, bro
Visto un uomo con i buchi
Saw a man with holes
Come un emmental
Like Swiss cheese
Milano come Harlem
Milan like Harlem
Le gocce di sangue
The drops of blood
Fanno a pois delle Air Force bianche
Make polka dots on white Air Forces
Come fossi Johnny Depp
Like I was Johnny Depp
E l'opposition Amber
And the opposition Amber
Non mi prende neanche
She doesn't even get me
Se mi sparano alle gambe
If they shoot me in the legs
Come se Durant fosse rimasto
Like Durant stayed
Sempre ai Thunder
Always on the Thunder
Finché non ci sono troppi zeri
Until there are too many zeros
E non conti più i numbers
And you don't count the numbers anymore
Bitch da dieci li facciamo
Bitch, we do it by tens
Diventare a hundred
Becoming a hundred
Poi ancora a hundred
Then a hundred again
Poi ancora hundred poi ancora a hundred
Then a hundred again and again a hundred
Tu vuoi fa l'Americano
You want to play the American
Americano
American
Americano
American
America
America
Ma sei nato in Italy
But you were born in Italy
Ma sei nato in Italy
But you were born in Italy
Tu vuoi fa l'Americano
You want to play the American
Americano
American
Americano
American
America
America
Ma sei nato in Italy
But you were born in Italy
Ma sei nato in Italy
But you were born in Italy
Titolare in campo
Starter on the field
Da prima che c'era il mister
Since before there was a coach
Vedo gli opps con gli occhi
I see the opps with the eyes
Di un fatty che scarta chipster
Of a fatty who unwraps chips
Talking about practice
Talking about practice
Iverson quando era ai Sixers
Iverson when he was with the Sixers
Felice sui social
Happy on social media
Ma dal vivo bitch è triste
But in person, you're sad, bitch
Viste bische
Seen gambling dens
Liste nere
Blacklists
Dove non vuoi comparire
Where you don't want to appear
Testa aprire come uova ad Easter
Open your head like eggs at Easter
Cutter Cut taglia bene come butter
Cutter Cut cuts well like butter
What?
What?
Sbaglia tono prende un upper cut
Wrong tone, you get an upper cut
Tipo sucker punch
Like a sucker punch
Deep
Deep
Entrata nel blocco scenografica
Entrance into the block is spectacular
Big
Big
Papa con il dry in pancia dall'Africa slick
Father with the dry in his belly from Africa, slick
Sempre qualità non quella classica shit boy
Always quality, not that classic shit, boy
Dico for life solo coi miei blood
I say for life only with my blood
Fuori dalla fam non mostra love
Outside the family, he doesn't show love
Bitch ass parla come fosse un plug
Bitch ass talks like he's a plug
Vuoi vedere se sei un vero thug?
Do you want to see if you're a real thug?
Tu vuoi fa l'America
You want to play the American
Americano
American
Americano
American
America
America
Ma sei nato in Italy
But you were born in Italy
Ma sei nato in Italy
But you were born in Italy
Tu vuoi fa l'America
You want to play the American
Americano
American
Americano
American
America
America
Ma sei nato in Italy
But you were born in Italy
Ma sei nato in Italy
But you were born in Italy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.