Duo Jamaha - Čáry Máry Fuk - traduction des paroles en allemand

Čáry Máry Fuk - Duo Jamahatraduction en allemand




Čáry Máry Fuk
Hokus Pokus Fidibus
Po pratetě ze Salemu
Von meiner Urgroßtante aus Salem
Mám tu knížku, prý cenu,
habe ich dieses Buch, es soll wertvoll sein,
Ošuntělý starý lexikon.
ein abgenutztes altes Lexikon.
Najdeš v něm jak změnit chvíli,
Darin findest du, wie man den Moment ändert,
Jenom svařit správné býlí,
man muss nur die richtigen Kräuter kochen,
Vypít ho když s půlnocí zní zvon,
sie trinken, wenn um Mitternacht die Glocke läutet,
Tak recept mám, jen aby to byl on
Also, das Rezept habe ich, hoffentlich ist es das richtige.
Čáry, máry, fuk, jsem zase malej kluk,
Hokus, Pokus, Fidibus, lass mich wieder ein kleiner Junge sein,
čáry, máry, fuk, jsem zase malej kluk,
Hokus, Pokus, Fidibus, lass mich wieder ein kleiner Junge sein,
čáry, máry, fuk a simsala bim, zas chvíli sním
Hokus, Pokus, Fidibus und Simsalabim, lass mich wieder ein Weilchen träumen.
Čáry, máry, fuk, jsem zase malej kluk,
Hokus, Pokus, Fidibus, lass mich wieder ein kleiner Junge sein,
čáry, máry, fuk, jsem zase malej kluk,
Hokus, Pokus, Fidibus, lass mich wieder ein kleiner Junge sein,
čáry, máry, fuk a simsala bim, zas chvíli sním
Hokus, Pokus, Fidibus und Simsalabim, lass mich wieder ein Weilchen träumen.
Jdu si hrát na popeláře,
Ich gehe spielen, als wäre ich ein Müllmann,
Vozit se na motokáře
fahre mit dem Gokart
Z kopce dolů s větrem o závod.
den Hügel hinunter, im Wettlauf mit dem Wind.
Holky tahat za culíky,
Mädchen an den Zöpfen ziehen,
Z mouder starších padat smíchy,
mich kaputtlachen über die Weisheiten der Älteren,
Třešně krást a přelézt každý plot,
Kirschen klauen und über jeden Zaun klettern,
Tak to mi přijde vážně, vážně vhod.
Das käme mir wirklich, wirklich gelegen.
Čáry, máry, fuk, jsem zase malej kluk,
Hokus, Pokus, Fidibus, lass mich wieder ein kleiner Junge sein,
čáry, máry, fuk, jsem zase malej kluk,
Hokus, Pokus, Fidibus, lass mich wieder ein kleiner Junge sein,
čáry, máry, fuk a simsala bim, zas chvíli sním
Hokus, Pokus, Fidibus und Simsalabim, lass mich wieder ein Weilchen träumen.
Na pouti na kolotoči
Auf dem Rummelplatz, auf dem Karussell,
Hlava se mi trochu točí,
dreht sich mir ein wenig der Kopf,
Tebe náhle před očima mám.
plötzlich sehe ich dich vor meinen Augen.
Proč se mi chce zpátky domů,
Warum will ich zurück nach Hause?
To nenajdu v lexikonu,
Das finde ich nicht im Lexikon,
Je to tím, že postrádám
Es liegt daran, dass ich dich schon vermisse
A kvůli tobě kouzla odkládám.
Und deinetwegen lege ich die Zauberei beiseite.
Čáry, máry, teď, svoje kouzla ruším hned,
Hokus, Pokus, jetzt, ich breche meine Zauber sofort ab,
čáry, máry, teď, ty jsi pro mne celý svět,
Hokus, Pokus, jetzt, du bist meine ganze Welt,
čáry, máry, vím, že, simsala bim, teď políbím
Hokus, Pokus, ich weiß, Simsalabim, jetzt küsse ich dich.





Writer(s): Sandra Valisova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.