Duo Kie feat. Kutxi de Marea - Voy a por Ti (So Payaso) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Duo Kie feat. Kutxi de Marea - Voy a por Ti (So Payaso)




Voy a por Ti (So Payaso)
Coming for You (Stupid Clown)
Puede que me deje llevar
Maybe I let myself go
Puede que levante la voz
Maybe I raise my voice
O puede que me arranque sin más
Or maybe I just charge off
A ver qué me dice después
Let's see what they say to me
Veréis como uno por uno caeréis
You'll see, one by one, you'll fall
Cometeréis los mismos errores que los otros veintiséis
You'll make the same mistakes as the other twenty-six
No despertéis al dragón durmiente
Don't wake the sleeping dragon
Porque entraréis en una casa del dolor sin precedentes
Because you'll enter a house of pain like never before
Evidentemente nadie quiere que me ponga de pie
Obviously, no one wants me to stand up
Para ver qué coño dice después
To see what the hell they say next
Si ves que me empieza a hervir la sangre
If you see my blood start to boil
Pues puede que estés donde no debes compadre
Well, you may not be where you should be, buddy
No todo el mundo tiene un precio so cretino
Not everyone has a price, asshole
Tu tabique de platino me la suda, soy un asesino
Your platinum septum makes me laugh, I'm a killer
Puede que tengas poder, pero hoy estoy que trino
You may have power, but today I'm in a mood
Me has intentado joder y has sellao tu destino
You tried to screw me over, and that sealed your fate
Joder, me tiemblan los pies
Dammit, my feet are shaking
A su lado acabo de descubrirme con el puño cerrado
By their side, I just discovered myself with a clenched fist
Y ahí vamos, has dado con el hijo de la gran puta equivocado
There we go, you've messed with the wrong son of a bitch
So payaso, hoy vas a acabar destrozado
Stupid clown, you're going to end up wrecked today
So payaso
Stupid clown
Tío, esta vez me levanto y fijo voy a por ti, así que
Man, this time I'm standing up and coming for you, so
So payaso
Stupid clown
No me provoques más, no me provoques, como
Don't provoke me anymore, don't provoke me, like
So payaso
Stupid clown
Tío, esta vez me levanto y fijo voy a por ti, así que
Man, this time I'm standing up and coming for you, so
So payaso
Stupid clown
No me provoques más, no me provoques
Don't provoke me anymore, don't provoke me
Hey, podría cerrar sin criticaros o callándome lo que siento
Hey, I could close without criticizing you or keeping what I feel to myself
Prefiero ver la cara que se os queda cuando lo suelto
I prefer to see the look on your face when I let it out
Tener un suelo fijo y mi vida seria un chasco
Having a stable job would be drudgery, my life would be a joke
Prefiero vivir del aire antes que morirme del asco
I'd rather live off the air than die of disgust
Y no, no tengo miedo, si me preguntas te respondo
And no, I'm not afraid, if you ask me, I'll answer
La estupidez humana es como un pozo sin fondo
Human stupidity is a bottomless pit
Y la vida aquí es como un paseo en un día de sol
And life here is like a walk on a sunny day
Resaca, el vampiro, el corazón y la estaca, verás
A hangover, the vampire, the heart, and the stake, you'll see
Antes o después se volverá contra ti, quizás
Sooner or later, it'll come back to bite you, perhaps
Antes o después si todo llega a su fin
Sooner or later, if all comes to an end
Serás, la víctima y no el verdugo, uno de mil
You'll be the victim, not the executioner, one of a thousand
Petras, venganza en forma de otro proyectil ahí fuera
Petras, revenge in the form of another bullet out there
No siempre han hecho daño los cabrones que mueren
The bastards who die haven't always done harm
Pero eso es algo que las balas nunca saben
But that's something that bullets never know
Quisiera, quedarme aquí sentado esperando que el mundo cambie
I wish I could just sit here and wait for the world to change
Pero nada sucede, sigue el dolor y sigue el hambre, hasta que
But nothing happens, the pain and hunger continue, until
So payaso
Stupid clown
Tío, esta vez me levanto y fijo voy a por ti, así que
Man, this time I'm standing up and coming for you, so
So payaso
Stupid clown
No me provoques más, no me provoques, como
Don't provoke me anymore, don't provoke me, like
So payaso
Stupid clown
Tío, esta vez me levanto y fijo voy a por ti, así que
Man, this time I'm standing up and coming for you, so
So payaso
Stupid clown
No me provoques más, no me provoques
Don't provoke me anymore, don't provoke me
Puede que me deje llevar
Maybe I let myself go
Puede que levante la voz
Maybe I raise my voice
O puede que me arranque sin más
Or maybe I just charge off
A ver qué me dice después
Let's see what they say to me
So payaso
Stupid clown
Tío, esta vez me levanto y fijo voy a por ti, así que
Man, this time I'm standing up and coming for you, so
So payaso
Stupid clown
No me provoques más, no me provoques, como
Don't provoke me anymore, don't provoke me, like
So payaso
Stupid clown
Tío, esta vez me levanto y fijo voy a por ti, así que
Man, this time I'm standing up and coming for you, so
So payaso
Stupid clown
No me provoques más, no me provoques
Don't provoke me anymore, don't provoke me
So payaso
Stupid clown





Writer(s): Juan Carlos Moreno Aured, Roberto Iniesta Ojea, Javier Diaz Rodriguez, Eduardo Jose Sanchez Castellano, Andrea Momigliano, Alvaro Stuyck Lapetra, Inaki Anton Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.