Paroles et traduction Duo Kie - Dinamita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
el
rap
es
esto,
los
obsesos
por
bares
y
sexo,
los
Pajares
y
Esteso
Этот
рэп
— для
одержимых
барами
и
сексом,
для
таких,
как
Пахарес
и
Эстесо.
No
se
andan
con
tonterías,
hay
días
que
me
agacho
y
hay
días
que
hago
не
церемонятся,
бывают
дни,
когда
я
приседаю,
а
бывают
дни,
когда
наставляю
Cachos
todas
tus
teorías.
тебе
рога,
разрушая
все
твои
теории.
Por
amor
moriría
(Estoy
muerto!),
que
expertos
en
filosofía
analicen
За
любовь
я
бы
умер
(Я
уже
мертв!),
пусть
эксперты
по
философии
анализируют
Nuestros
textos,
наши
тексты.
Traje
sentimientos
de
repuesto,
y
he
vuelto,
el
salvaje
con
los
nervios
Я
припас
запасные
чувства,
и
я
вернулся,
дикарь
со
стальными
нервами
De
acero
por
dentro!
внутри!
(Ajá!)
Siento
veros
descontentos,
pretendo
vendernos,
enfrío
infiernos,
(Ага!)
Мне
жаль
видеть
тебя
недовольной,
я
намерен
продаться,
охлаждаю
преисподнюю,
Hoy,
ayer
no,
сегодня,
а
не
вчера.
Por
cierto...
te
dejé
vender
tres
elepés
de
mi
estilo
y
te
regalo
mi
Кстати...
я
позволил
тебе
продать
три
альбома
в
моем
стиле
и
дарю
тебе
свой
Tanto
por
ciento.
процент.
Mejoré
el
silencio,
con
un
boli
rancio
escribí
el
epitafio
que
te
Я
улучшил
тишину,
ржавым
пером
написал
эпитафию,
которая
тебя
Sentenció...
приговорила...
(Se
me
entendió?)
dios
se
desentendió
de
todos
y
ahora
estamos
solos
tu
(Понятно?)
Бог
отрекся
от
всех,
и
теперь
мы
одни,
ты
Es
una
pena
que
las
putas
te
repitan
que
la
única
chica
mona
que
te
Жаль,
что
шлюхи
твердят
тебе,
что
единственная
милая
девушка,
которая
тебе
Grita
sea
Chita,
кричит
— это
Чита.
A
mi
me
excitan
cosas
como
dinamita,
maltratadores
de
mujeres,
dejad
Меня
возбуждают
такие
вещи,
как
динамит,
обидчики
женщин,
пусть
Que
existan...
они
существуют...
Para
que
vuelen
por
los
aires!
Trae...
Más
dinamita!
Чтобы
они
взлетели
на
воздух!
Принеси...
Еще
динамита!
Tu
qioeres
destrozarme!
Trae...
Más
dinamita!
Ты
хочешь
меня
уничтожить!
Принеси...
Еще
динамита!
Sabes
lo
que
haces?
Trae...
Más
dinamita!
Ты
знаешь,
что
делаешь?
Принеси...
Еще
динамита!
Será
mejor
que
traigas
más!
Лучше
бы
тебе
принести
еще!
Os
tendréis
que
joder
si
veis
que
no
hay
nada
que
hacer
Вам
придется
терпеть,
если
вы
видите,
что
ничего
нельзя
сделать.
Si
a
veces
querer
no
es
poder
si
no
mas
bien
morder
el
polvo
Если
иногда
хотеть
— не
значит
мочь,
а
скорее
кусать
пыль.
Duo
Kie
es
gordo,
tocho,
como
de
mala
hostia
Duo
Kie
— крутой,
мощный,
как
злость.
Es
el
saco
de
huevos
alias
las
joyas
de
la
corona
Это
мешок
с
яйцами,
он
же
— королевские
драгоценности.
Bien,
como
veis
hoy
os
traje
el
material
mas
guapo
Хорошо,
как
видите,
сегодня
я
принес
вам
самый
крутой
материал.
Es
el
video
porno
del
polvo
entre
la
princesa
y
el
sapo
antes
del
beso
Это
порно-видео
о
сексе
принцессы
и
лягушки
до
поцелуя.
Vengo
de
la
zona
de
máximo
riesgo
y
tu,
quieres
hacerme
feliz?
Я
из
зоны
максимального
риска,
и
ты,
хочешь
сделать
меня
счастливым?
Ven,
dame
cervezas
y
sexo
Давай,
дай
мне
пива
и
секса.
Madrid
es
como...
tu,
no
preguntes
y
hazlo
Мадрид
— это
как...
ты,
не
спрашивай,
а
делай.
Aquí
los
sábados
por
la
noche
pasan
los
misiles
rozando
Здесь
по
субботам
вечером
ракеты
пролетают,
задевая.
Tóxico,
abrid
los
ojos
estamos
aquí
Токсично,
откройте
глаза,
мы
здесь.
Tus
hijoputas
favoritos,
crash
test
dummies
mc's
Ваши
любимые
ублюдки,
краш-тест
манекены
MC.
Cañón
1 (pepino)
cañón
2 (pepino)
Пушка
1 (огурец),
пушка
2 (огурец).
Cañón
3,
garrense
al
asiento
hasta
el
dos
mil
y
pico
Пушка
3,
держитесь
за
сиденья
до
двухтысячи
какого-то
года.
Y
paguen
por
nuestra
mierda,
luego
si
quieren
hablen
И
платите
за
наше
дерьмо,
потом,
если
хотите,
говорите.
El
grupo
más
buscado
como
los
talibanes
de
Bin
Laden
Самая
разыскиваемая
группа,
как
талибы
бен
Ладена.
Quizás
jugé
a
la
ruleta
rusa
con
demasiadas
balas
Возможно,
я
играл
в
русскую
рулетку
со
слишком
большим
количеством
пуль.
Quizás
con
poco
dinero
aún
así
por
las
mañanas
Возможно,
с
небольшими
деньгами,
но
все
же
по
утрам
Me
levanto
con
una
sonrisa
sabiendo
que
iré
al
infierno
Я
просыпаюсь
с
улыбкой,
зная,
что
попаду
в
ад.
Pero
era
un
trabajo
sucio
y
alguién
tenia
que
hacerlo.
Но
это
была
грязная
работа,
и
кто-то
должен
был
ее
сделать.
Para
que
vuelen
por
los
aires!
Trae...
Más
dinamita!
Чтобы
они
взлетели
на
воздух!
Принеси...
Еще
динамита!
Tu
qioeres
destrozarme!
Trae...
Más
dinamita!
Ты
хочешь
меня
уничтожить!
Принеси...
Еще
динамита!
Sabes
lo
que
haces?
Trae...
Más
dinamita!
Ты
знаешь,
что
делаешь?
Принеси...
Еще
динамита!
Será
mejor
que
traigas
más!
Лучше
бы
тебе
принести
еще!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Diaz Rodriguez, Eduardo Jose Sanchez Castellano, Oscar Juarez Martin
Album
Barroco
date de sortie
18-06-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.