Duo Kie - Dinamita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duo Kie - Dinamita




Dinamita
Динамит
[Nerviozzo]
[Nerviozzo]
Que el rap es esto, los obsesos por bares y sexo, los Pajares y Esteso
Этот рэп для одержимых барами и сексом, для таких, как Пахарес и Эстесо.
Del rap,
В рэпе
No se andan con tonterías, hay días que me agacho y hay días que hago
не церемонятся, бывают дни, когда я приседаю, а бывают дни, когда наставляю
Cachos todas tus teorías.
тебе рога, разрушая все твои теории.
Por amor moriría (Estoy muerto!), que expertos en filosofía analicen
За любовь я бы умер уже мертв!), пусть эксперты по философии анализируют
Nuestros textos,
наши тексты.
Traje sentimientos de repuesto, y he vuelto, el salvaje con los nervios
Я припас запасные чувства, и я вернулся, дикарь со стальными нервами
De acero por dentro!
внутри!
(Ajá!) Siento veros descontentos, pretendo vendernos, enfrío infiernos,
(Ага!) Мне жаль видеть тебя недовольной, я намерен продаться, охлаждаю преисподнюю,
Hoy, ayer no,
сегодня, а не вчера.
Por cierto... te dejé vender tres elepés de mi estilo y te regalo mi
Кстати... я позволил тебе продать три альбома в моем стиле и дарю тебе свой
Tanto por ciento.
процент.
Mejoré el silencio, con un boli rancio escribí el epitafio que te
Я улучшил тишину, ржавым пером написал эпитафию, которая тебя
Sentenció...
приговорила...
(Se me entendió?) dios se desentendió de todos y ahora estamos solos tu
(Понятно?) Бог отрекся от всех, и теперь мы одни, ты
Y yo.
и я.
Es una pena que las putas te repitan que la única chica mona que te
Жаль, что шлюхи твердят тебе, что единственная милая девушка, которая тебе
Grita sea Chita,
кричит это Чита.
A mi me excitan cosas como dinamita, maltratadores de mujeres, dejad
Меня возбуждают такие вещи, как динамит, обидчики женщин, пусть
Que existan...
они существуют...
Para que vuelen por los aires! Trae... Más dinamita!
Чтобы они взлетели на воздух! Принеси... Еще динамита!
Tu qioeres destrozarme! Trae... Más dinamita!
Ты хочешь меня уничтожить! Принеси... Еще динамита!
Sabes lo que haces? Trae... Más dinamita!
Ты знаешь, что делаешь? Принеси... Еще динамита!
Será mejor que traigas más!
Лучше бы тебе принести еще!
[Locus]
[Locus]
Os tendréis que joder si veis que no hay nada que hacer
Вам придется терпеть, если вы видите, что ничего нельзя сделать.
Si a veces querer no es poder si no mas bien morder el polvo
Если иногда хотеть не значит мочь, а скорее кусать пыль.
Duo Kie es gordo, tocho, como de mala hostia
Duo Kie крутой, мощный, как злость.
Es el saco de huevos alias las joyas de la corona
Это мешок с яйцами, он же королевские драгоценности.
Bien, como veis hoy os traje el material mas guapo
Хорошо, как видите, сегодня я принес вам самый крутой материал.
Es el video porno del polvo entre la princesa y el sapo antes del beso
Это порно-видео о сексе принцессы и лягушки до поцелуя.
Vengo de la zona de máximo riesgo y tu, quieres hacerme feliz?
Я из зоны максимального риска, и ты, хочешь сделать меня счастливым?
Ven, dame cervezas y sexo
Давай, дай мне пива и секса.
Madrid es como... tu, no preguntes y hazlo
Мадрид это как... ты, не спрашивай, а делай.
Aquí los sábados por la noche pasan los misiles rozando
Здесь по субботам вечером ракеты пролетают, задевая.
Tóxico, abrid los ojos estamos aquí
Токсично, откройте глаза, мы здесь.
Tus hijoputas favoritos, crash test dummies mc's
Ваши любимые ублюдки, краш-тест манекены MC.
Cañón 1 (pepino) cañón 2 (pepino)
Пушка 1 (огурец), пушка 2 (огурец).
Cañón 3, garrense al asiento hasta el dos mil y pico
Пушка 3, держитесь за сиденья до двухтысячи какого-то года.
Y paguen por nuestra mierda, luego si quieren hablen
И платите за наше дерьмо, потом, если хотите, говорите.
El grupo más buscado como los talibanes de Bin Laden
Самая разыскиваемая группа, как талибы бен Ладена.
Quizás jugé a la ruleta rusa con demasiadas balas
Возможно, я играл в русскую рулетку со слишком большим количеством пуль.
Quizás con poco dinero aún así por las mañanas
Возможно, с небольшими деньгами, но все же по утрам
Me levanto con una sonrisa sabiendo que iré al infierno
Я просыпаюсь с улыбкой, зная, что попаду в ад.
Pero era un trabajo sucio y alguién tenia que hacerlo.
Но это была грязная работа, и кто-то должен был ее сделать.
Para que vuelen por los aires! Trae... Más dinamita!
Чтобы они взлетели на воздух! Принеси... Еще динамита!
Tu qioeres destrozarme! Trae... Más dinamita!
Ты хочешь меня уничтожить! Принеси... Еще динамита!
Sabes lo que haces? Trae... Más dinamita!
Ты знаешь, что делаешь? Принеси... Еще динамита!
Será mejor que traigas más!
Лучше бы тебе принести еще!





Writer(s): Javier Diaz Rodriguez, Eduardo Jose Sanchez Castellano, Oscar Juarez Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.