Duo Kie - Mala Sangre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duo Kie - Mala Sangre




Mala Sangre
Дурная кровь
[Nerviozzo]
[Nerviozzo]
Y es que me hierve por dentro!
Всё внутри меня кипит!
El ser humano es un experimento,
Человек это эксперимент,
Que compruebacuanto sufrimiento puede aguantar, (Me averguenzo!)
Который проверяет, сколько страданий он может вынести, (Мне стыдно!)
De que usen el dolor como entretenimiento,
От того, что боль используют как развлечение,
El talento es lo que menos cuenta,
Талант меньше всего имеет значение,
Buscan comprar sentimientos!
Они хотят купить чувства!
Odio Cronicas Marcianas, pero soy sincero,
Ненавижу "Хроники марсиан", но, если честно,
Como vea los cinco primeros,
Если увижу первые пять,
Minutos me lo trago entero,
Минут, то проглочу всё целиком,
El contenido al que nos han acostumbrado,
Контент, к которому нас приучили,
Ha conseguido convertir su excremento en algo cotidiano.
Сумел превратить свои экскременты во что-то обыденное.
El mundo es de los ricos,
Мир принадлежит богатым,
Nada ha cambiado en siglos,
Ничего не изменилось за века,
El número de esclavos sigue siendo el mismo,
Количество рабов осталось прежним,
Ahora las multis son los capataces,
Теперь корпорации надсмотрщики,
Y el algodón son las últimas zapatillas que compraste.
А хлопок это последние кроссовки, которые ты купила.
La mitad del planeta está matando
Половина планеты убивает
A la otra mitad del planeta de hambre y nos quedamos mirando,
Другую половину планеты голодом, а мы просто смотрим,
Y dudo mucho que se frenen, ya tienen
И я очень сомневаюсь, что они остановятся, у них уже есть
Casi todo el dinero que existe,
Почти все деньги, которые существуют,
No que coño más quieren
Не знаю, чего еще, черт возьми, они хотят.
Un amigo me enseñó a no cambiar el mundo,
Друг научил меня не менять мир,
Hay que hacer que el mundo no te cambie a ti, y yo me pregunto,
Нужно сделать так, чтобы мир не изменил тебя, и я спрашиваю себя,
Si nuestros nietos nos perdonarán por esto,
Простят ли нас за это наши внуки,
Nos merecemos que se alegren de que estemos muertos.
Мы заслуживаем того, чтобы они радовались нашей смерти.
Tu no te agobies joder, no pierdas tiempo en eso,
Ты не переживай, черт возьми, не трать на это время,
Sigue viviendo en tu nube con paredes de yeso,
Продолжай жить в своем облаке с гипсокартонными стенами,
Compadecerse en exceso es nuestro pretexto, porque
Излишнее сострадание наш предлог, потому что
No hay nadie dispuesto a sacrificarse por el resto!
Нет никого, кто готов пожертвовать собой ради остальных!
[Estribillo]
[Припев]
Mala sangre, me pongo a sudar, os odio,
Дурная кровь, я начинаю потеть, ненавижу вас,
Otra desgracia sólo es otro episodio.
Еще одна беда всего лишь очередной эпизод.
Mala sangre, ya no puedo llorar, os odio,
Дурная кровь, я больше не могу плакать, ненавижу вас,
Bolis y folios contra vuestro monopolio.(x2)
Ручки и бумага против вашей монополии.(x2)
[Locus]
[Locus]
Me pone enfermo y me entran ganas de vomitar con solo pensarlo
Меня тошнит, и меня тянет блевать, стоит только подумать об этом.
Hay tantas cosas que me revuelven las tripas que tengo que hacerlo
Так много вещей выворачивают мне кишки, что я должен это сделать.
Coger un boli un folio en blanco esculpir las ideas
Взять ручку, чистый лист, высечь идеи.
Hablar mierda de toda la mierda que me rodea
Говорить дерьмо обо всем дерьме, которое меня окружает.
Luego pillo el micro, el sonido sale como un tifon
Потом я беру микрофон, звук выходит как тайфун,
Llega hasta tus oidos y te los muerde como Mike Tyson
Достигает твоих ушей и кусает их, как Майк Тайсон.
No busco comprensión, a veces no basta con solo un whisky
Я не ищу понимания, иногда не хватает одного виски.
El corazón se llena de rabia y busca un eclipse
Сердце наполняется яростью и ищет затмения.
Pienso demasiado, quizas,
Я слишком много думаю, возможно,
Bebo demasiado, qiozas.
Я слишком много пью, возможно.
Hablo demasiado o estaria más guapo callado
Я слишком много говорю, или было бы лучше молчать.
¿Pero por que se reunen los paises ricos en esas cumbres?
Но почему богатые страны собираются на этих саммитах?
¿Que se tienen que contar que no puedan oir los paises pobres?
Что им нужно обсуждать такого, чего не могут услышать бедные страны?
¿Por que Isabel Gemio?, Por que tanta ignorancia?
Почему Изабель Хемио? Почему столько невежества?
¿Por que utilizan las desgracias de esas personas para ganar audiencia?
Почему они используют несчастья этих людей, чтобы получить рейтинги?
Me vuelvo loco y no se que coño responder
Я схожу с ума и не знаю, что, черт возьми, ответить.
¿Quizás se trata de una vívora sedienta de dinero y poder?
Может быть, это гадюка, жаждущая денег и власти?
Mira, hay que ser un gran hijo de puta para poner en marcha
Послушай, нужно быть большим сукиным сыном, чтобы запустить
Un programa como la hora de la verdad y estais en racha
Такую программу, как "Час истины", и вы на пике.
Gran hermano, la casa de tu vida, crónicas marcianas
"Большой брат", "Дом твоей жизни", "Хроники марсиан".
No es tele basura, no, es cultura para mentes planas
Это не телемусор, нет, это культура для плоских умов.
Hablo de miles de jóvenes bajo la misma bota
Я говорю о тысячах молодых людей под одним сапогом.
Hablo de miles de jóvenes, todos con cara de idiota.
Я говорю о тысячах молодых людей, все с лицом идиота.
Ya nadie conoce la historia y a nadie le importa
Никто больше не знает истории, и никому нет дела.
Bienvenidos a España, país de cazurros, sabor a derrota.
Добро пожаловать в Испанию, страну болванов, привкус поражения.
[Estribillo]
[Припев]
Mala sangre, me pongo a sudar, os odio,
Дурная кровь, я начинаю потеть, ненавижу вас,
Otra desgracia sólo es otro episodio.
Еще одна беда всего лишь очередной эпизод.
Mala sangre, ya no puedo llorar, os odio,
Дурная кровь, я больше не могу плакать, ненавижу вас,
Bolis y folios contra vuestro monopolio.(x2)
Ручки и бумага против вашей монополии.(x2)





Writer(s): Eduardo Sanchez Castellano, Javier Diaz Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.