Paroles et traduction Duo Kie - Multiplica X 100
Multiplica X 100
Multiply X 100
Ah,
ha,
ah,
ha,
os
he
pillao
de
marrón
Ah,
ha,
ah,
ha,
I
caught
you
red-handed
Escuchando
lo
nuevo
de
Dúo
Kie,
somos
tu
adicción
Listening
to
the
new
Duo
Kie,
we're
your
addiction
Vale,
que
no
era
tu
intención
Okay,
it
wasn't
your
intention
Pero
alguien
le
dió
al
play,
y
saltaste
como
un
cabrón
But
someone
hit
play,
and
you
jumped
like
a
fool
Locus,
más
volumen,
Nerviozzo,
la
definición
Locus,
more
volume,
Nerviozzo,
the
definition
Del
tipo
de
cañón
que
quieres
en
tu
habitación,
dándote
duro
Of
the
type
of
cannon
you
want
in
your
room,
hitting
you
hard
Hoy
tienes
algo
que
temer
Today
you
have
something
to
fear
Porque
una
vez
que
salté,
reventé
los
bafles
Because
once
I
jumped
in,
I
blew
out
the
speakers
No
busques
guerra,
colega,
tu
rap
es
feo
Don't
look
for
war,
buddy,
your
rap
is
ugly
Y
si
subes
a
este
ring,
serás
el
saco
de
boxeo
And
if
you
step
into
this
ring,
you'll
be
the
punching
bag
La
peña
nos
aplaude,
la
pelea
será
un
paseo
The
crowd
applauds
us,
the
fight
will
be
a
walk
in
the
park
Bienvenidos,
cuando
pillo
el
micro,
empieza
el
bombardeo
Welcome,
when
I
grab
the
mic,
the
bombing
begins
Rap
es
lo
que
escucho,
hip
hop
a
lo
que
huelo
Rap
is
what
I
listen
to,
hip
hop
is
what
I
smell
Gasto
mis
cartuchos,
te
acierto
en
pleno
vuelo
I
spend
my
cartridges,
I
hit
you
in
mid-flight
Vuelve
a
intentarlo,
microbio,
y
besa
la
lona
Try
again,
microbe,
and
kiss
the
canvas
Esto
es
revancha,
como
cagarle
en
la
cabeza
a
una
paloma
This
is
revenge,
like
shitting
on
a
pigeon's
head
Soy
un
sádico,
disparo
flows
mágicos
I'm
a
sadist,
I
shoot
magical
flows
Hago
que
los
MC's
se
lancen
desde
el
ático
I
make
MCs
jump
from
the
attic
¿Quiéren
compararme?
¿Con
quién?
Do
they
want
to
compare
me?
With
who?
Pilla
a
tu
grupo
favorito,
y
multiplica
por
cien
Take
your
favorite
group,
and
multiply
by
a
hundred
Se
vuelven
locos,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
They
go
crazy,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Se
vuelven
locos,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
They
go
crazy,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Se
vuelven
locos,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
They
go
crazy,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Se
vuelven
locos,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
They
go
crazy,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
No
tienen
nada
que
hacer
conmigo
They
have
nothing
on
me
Si
tienes
algo
que
decir
coño,
dilo
If
you
have
something
to
say,
damn
it,
say
it
No
eres
el
primero,
ni
vas
a
ser
el
ultimo
al
que
vacilo
You're
not
the
first,
nor
will
you
be
the
last
I
mock
Tu
rap
suena
como
a
hilo
musical
de
asilo
Your
rap
sounds
like
nursing
home
music
Somos
todo
lo
contrario
del
sigilo
We
are
the
opposite
of
stealth
Si
fuera
la
mitad
de
increíble
que
Chojin
If
I
was
half
as
incredible
as
Chojin
Aún
sería
el
doble
que
todos
vosotros
juntos,
eso
es
así
I'd
still
be
twice
as
good
as
all
of
you
together,
that's
how
it
is
En
las
distancias
cortas
soy
un
killer
In
close
quarters
I'm
a
killer
Un
Messi,
un
Iker,
un
sexy,
un
flipe
A
Messi,
an
Iker,
a
sexy,
a
freak
Saben
mi
nombre,
y
no
conocen
mi
historia
They
know
my
name,
but
they
don't
know
my
story
Mira
mi
sonrisa,
es
señal
de
la
victoria
Look
at
my
smile,
it's
a
sign
of
victory
Como
un
misil,
así
tracé
mi
trayectoria
Like
a
missile,
that's
how
I
traced
my
trajectory
Y
hoy
estoy
aquí,
vine
por
mi
trozo
de
gloria
And
today
I'm
here,
I
came
for
my
piece
of
glory
Si
la
memoria
no
me
falla,
soy
el
puto
amo
If
my
memory
serves
me
right,
I'm
the
fucking
boss
Valgo
mi
peso
en
cocaína,
gramo
a
gramo
I'm
worth
my
weight
in
cocaine,
gram
by
gram
Hoy
paso
de
largo,
y
por
encima,
como
el
viento
Today
I
pass
by,
and
above,
like
the
wind
Critica
mi
vida,
cuando
la
tuya
sea
un
ejemplo
Criticize
my
life,
when
yours
is
an
example
Soy
un
sádico,
disparo
flows
mágicos
I'm
a
sadist,
I
shoot
magical
flows
Hago
que
los
MC's
se
lancen
desde
el
ático
I
make
MCs
jump
from
the
attic
¿Quiéren
compararme?
¿Con
quién?
Do
they
want
to
compare
me?
With
who?
Pilla
a
tu
grupo
favorito,
y
multiplica
por
cien
Take
your
favorite
group,
and
multiply
by
a
hundred
Se
vuelven
locos,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
They
go
crazy,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Se
vuelven
locos,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
They
go
crazy,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Se
vuelven
locos,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
They
go
crazy,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Se
vuelven
locos,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
They
go
crazy,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
No
tienen
nada
que
hacer
conmigo
They
have
nothing
on
me
Si
yo
he
nacido
con
el
don,
y
tu
no,
pues
te
jodes
If
I
was
born
with
the
gift,
and
you
weren't,
well,
you're
screwed
No
tienes
el
talento
suficiente
pa'
que
te
acomodes
You
don't
have
enough
talent
to
settle
in
Tus
hazañas
ya
nadie
las
recuerda
Nobody
remembers
your
feats
anymore
Sólo
eres
el
menda,
que
mandó
el
mundo
a
la
mierda
You're
just
the
dude
who
sent
the
world
to
shit
Últimamente,
aprendí
un
par
de
cosas
Lately,
I
learned
a
couple
of
things
Que
adoro
el
brécol,
que
el
amor
apesta,
que
odio
las
rosas
That
I
love
broccoli,
that
love
stinks,
that
I
hate
roses
Que
es
mejor
callarse
si
no
sabes
qué
decir
That
it's
better
to
shut
up
if
you
don't
know
what
to
say
Y
que
hoy
son
las
actrices
porno,
las
que
me
escuchan
a
mí
And
that
today
it's
the
porn
actresses
who
listen
to
me
Y
si
van
de
subidón,
esa
pandilla
de
pardillos
And
if
that
gang
of
suckers
gets
cocky
Se
van
a
comer
esta
tortilla
de
nudillos
They're
gonna
eat
this
knuckle
sandwich
Hago
el
rap
que
me
divierte,
para
viejos,
para
niños
I
make
the
rap
that
amuses
me,
for
old
people,
for
children
Lo
tuyo
no
es
rap
adulto,
lo
tuyo
es
rap
aburrido
Yours
is
not
adult
rap,
yours
is
boring
rap
Y
tu
problema
no
es
que
seas
un
lerdo
And
your
problem
is
not
that
you're
a
slow
learner
Tu
problema
es
que
jamás
te
esfuerzas
en
dejar
de
serlo
Your
problem
is
that
you
never
make
an
effort
to
stop
being
one
Inferno,
disfruta
de
la
vida,
carpe
diem
Inferno,
enjoy
life,
carpe
diem
Mi
nombre
va
de
boca
en
boca,
y
mi
polla
también
My
name
is
on
everyone's
lips,
and
so
is
my
dick
Soy
un
sádico,
disparo
flows
mágicos
I'm
a
sadist,
I
shoot
magical
flows
Hago
que
los
MC's
se
lancen
desde
el
ático
I
make
MCs
jump
from
the
attic
¿Quiéren
compararme?
¿Con
quién?
Do
they
want
to
compare
me?
With
who?
Pilla
a
tu
grupo
favorito,
y
multiplica
por
cien
Take
your
favorite
group,
and
multiply
by
a
hundred
Se
vuelven
locos,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
They
go
crazy,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Se
vuelven
locos,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
They
go
crazy,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Se
vuelven
locos,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
They
go
crazy,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Se
vuelven
locos,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
They
go
crazy,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
No
tienen
nada
que
hacer
conmigo
They
have
nothing
on
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Jose Sanchez Castellano, Eric Cunningham Sarabia, Arturo Gonzalez Rojo, Andrea Momigliano, Javier Diaz Rodriguez
Album
Inferno
date de sortie
09-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.