Duo Kie - Night Club Bar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Duo Kie - Night Club Bar




Night Club Bar
Night Club Bar
Duo Kie night club bar
Duo Kie night club bar
Duo Kie night club bar
Duo Kie night club bar
Si Dios está contigo, ¿quien está conmigo?
If God is with you, who is with me?
Y si Dios está conmigo, ¿quien está contra mi?
And if God is with me, who is against me?
Tengo asumido que decimos que alguien es mala persona
I have assumed that we say that someone is a bad person
Cuando no queremos esforzarnos en comprenderle
When we don't want to make the effort to understand them
Conmigo ni te molestes, se caminar solito
With me don't even bother, you go your own way
La vida me enseñó a cagarme en tus muertos, a no sentir remordimientos
Life taught me to shit on your dead, to not feel remorse
A poner cara de pocker haga buen o mal tiempo
To put on a poker face when the weather is not too good
A mirarte a los ojos, decir no estoy mintiendo
To look you in the eyes, to say I'm not lying
A caminar con orgullo aunque pise cien mierdas
To walk with pride even if I step on a hundred pieces of shit
Y siempre volver de una pieza
And always come back in one piece
¡joder!, podría vivir de cuento pero tengo las manos ya demasiao marcadas
Damn, I could live off the story, but my hands are already too damaged
Las cuentas demasiao claras
The accounts are far too clear
Misión: esquivar las balas con clase como Antonio Gala
Mission: to dodge bullets with class like Antonio Gala
Y devolverlas al estilo Camilo José Cela
And return them in the style of Camilo José Cela
¡a tomar por culo!, número uno, rap sumo
Go to hell, number one, rap sumo
Soy el piloto suicida de la hora del dos por uno
I am the suicide pilot of the happy hour
Represento bar, lo más común del mundo
I represent bar, the most common thing in the world
Aventuras y desventuras en el ojo del culo
Adventures and misadventures at the eye of the asshole
Las mujeres con lo mínimo, en el bolsillo lo máximo
Women with the bare minimum, in the pocket the most
Me da igual si son de silicona o son de plástico
I don't care if they are made of silicone or plastic
Yo soy elástico como el cristal no te jode
I am elastic as the glass, it doesn't hurt you
Prefiero romperme y cortarte antes que ceder y doblarme
I'd rather break and cut you than give in and bend
Es todo un arte esquivar hijos de puta
It is an art to dodge punks
Vivir en la zona más bruta y mantener como objetivo siempre la luna
To live in the most brutal zone and always keep the moon as your goal
Creo que ya no queda duda alguna
I think there is no doubt at this point
Si subimos como la espuma chiquichic nos cagaremos en tu muuuuaaa
If we go up like the foam, we will shit on your muuuuaaa
No importa si es por negocios o es por placer
It doesn't matter if it is for business or pleasure
La misión es traes botellas frescas al amanecer
The mission is to bring fresh bottles at dawn
Volver a casa caminando por las calles
Go back home walking through the streets
Borracho y orgulloso, con la mirada bien alta haciendo eses
Drunk and proud, with your head held high, weaving
Tan sólo me quedan las gafas de sol y un cigarro
All I have left are my sunglasses and a cigarette
Represento Duo Kie, ¿por que?, por que yo lo valgo
I represent Duo Kie, why, because I'm worth it
Duo Kie night club bar
Duo Kie night club bar
Duo Kie night club bar
Duo Kie night club bar
Seguro que aquí va a faltar priva
For sure we will need something here
Abrid paso hacia la barra a los pilotos suicidas
Open the way to the bar for the suicide pilots
Distrae a los gorilas, mandriles traen tequila
Distract the gorillas, mandrills, bring the tequila
Van a sacar a oscuras todo el oro de tu mina.
They are going to take out all the gold from your mine in the dark.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.