Duo Kie - Nosotros Lo Hicimos - Instrumental (RMX By Hazhe) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Duo Kie - Nosotros Lo Hicimos - Instrumental (RMX By Hazhe)




Nosotros Lo Hicimos - Instrumental (RMX By Hazhe)
We Did It - Instrumental (RMX By Hazhe)
¡Alzad vuestras copas y...!
Raise your glasses and...!
¡Alzad vuestras copas y...!
Raise your glasses and...!
Brindemos por nuestros pecados, luego dale al play
Let’s toast to our sins, then hit play
Eniende la luz roja, coño, Dios bendiga al DJ
Turn on the red light, damn, God bless the DJ
Vamos a toda hostia, si es que no podéis pararnos
Let’s go to all hosts, if you can’t stop us
En nuestros directos si parpadeas, te pierdes algo y yo hago
In our live shows if you blink, you miss something and I do
Rap de corazón con sentimiento, y lo siento
Rap from the heart with feeling, and I’m sorry
No bailar, tampoco lo intento
I don’t know how to dance, nor do I try
¿Mierda comercial? Por favor, soy un B-Boy
Commercial shit? Please, I’m a B-Boy
El reggaeton me representa casi lo mismo que Rajoy.
Reggaeton represents me almost as much as Rajoy.
(Nerviozzo)
(Nerviozzo)
¡Extra! ¡Extra! El Duo Kie apesta
Extra! Extra! Duo Kie stinks
Tenemos una piedra en la mano por si protestas
We have a rock in our hand in case you protest
Te estás pasando de listo, me molestas
You’re getting too smart, you’re bothering me
Estas babas del suelo deben ser vuestras
This drool on the ground must be yours
Tras cada patada hay una respuesta
Behind every kick there is an answer
Puesta la base en vinilo, ¿quien quiere orquesta?
Based on vinyl, who wants an orchestra?
¿Qué estás buscando pardillo? ¿Joder la fiesta?
What are you looking for, dude? Fuck the party?
Y estas palabras son flechas en mi ballesta.
And these words are arrows in my crossbow.
()
()
¡Oh! ¿Quién si no?
Oh! Who else?
Nosotros lo hicimos, ¿quién si no? ¡Oh!
We did it, who else? Oh!
¡Oh! ¿Quién si no?
Oh! Who else?
Nosotros lo hicimos, ¿quién si no? ¡Oh!
We did it, who else? Oh!
¡Oh! ¿Quién si no?
Oh! Who else?
Nosotros lo hicimos, ¿quién si no? ¡Oh!
We did it, who else? Oh!
¡Oh! ¿Quién si no?
Oh! Who else?
Nosotros lo hicimos, ¿quién si no? ¡Oh!
We did it, who else? Oh!
(Locus)
(Locus)
(¡No!) Veo lo que muestran por televisión
(No!) I see what they show on television
Que cualquiera puede triunfar con alguna que otra operación
That anyone can succeed with some operation
No es mala la ambición, ni chupar pollas, ni la avaricia
Ambition is not bad, neither is sucking cocks, nor greed
Pero elige bien la polla que chupas, como hizo Letizia
But choose the cock you suck well, like Letizia did
Cualquier madre estaría orgullosa de su hija
Any mother would be proud of her daughter
Si el problema no es la profesión, si no los clientes que elijas
If the problem is not the profession, but the customers you choose
¿Pueden ofenderse con el texto? Mira, qué más da
Can they be offended by the text? Look, who cares
No voy a parar, así que: ¡Luces! ¡Cámara! y...
I'm not going to stop, so: Lights! Camera! and...
(Nerviozzo)
(Nerviozzo)
¡Sánchez! Antes que te achantes
Sanchez! Before you crouch
Recuerda que el dolor es un instante, ¡pero perder es humillante!
Remember that pain is an instant, but losing is humiliating!
¡No son molinos mi señor, son gigantes!
They're not windmills, my lord, they're giants!
Sois todos un atajo de niñatos medio principiantes
You are all a bunch of half-beginner kids
En serio, principiantes, no valéis pa ná, la mitad
Seriously, beginners, you are worthless, half
Duo Kie os va a enseñar a hacer rap, ¿va?
Duo Kie is going to teach you how to rap, right?
Búscame en plena vorágine soy al que miran
Look for me in the middle of the vortex, I am the one they look at
El que brilla incluso en plena luz del día, flipan
The one who shines even in broad daylight, freak out
()
()
¡Oh! ¿Quién si no?
Oh! Who else?
Nosotros lo hicimos, ¿quién si no? ¡Oh!
We did it, who else? Oh!
¡Oh! ¿Quién si no?
Oh! Who else?
Nosotros lo hicimos, ¿quién si no? ¡Oh!
We did it, who else? Oh!
¡Oh! ¿Quién si no?
Oh! Who else?
Nosotros lo hicimos, ¿quién si no? ¡Oh!
We did it, who else? Oh!
¡Oh! ¿Quién si no?
Oh! Who else?
Nosotros lo hicimos, ¿quién si no? ¡Oh!
We did it, who else? Oh!
(Locus)
(Locus)
Hago esta mierda con pasión, con corazón y con un par de huevos
I do this shit with passion, with heart and with a couple of balls
Os llevo tan lejos, que nadie vuelve a veros
I take you so far that no one sees you again
Parto el juego, escupo mi nombre
I break the game, I spit my name
Somos el grupo con dos pollas, como el número once (¿ok?)
We are the group with two cocks, like the number eleven (ok?)
Ahí va un consejo para todas las mujeres
Here’s some advice for all women
No os busquéis un abogado pa después de que nos peguen
Don’t look for a lawyer after we hit you
Mejor un profe de boxeo, feliz
Better a boxing teacher, be happy
Y si te va a amargar la vida, le rompes la nariz
And if it’s going to make your life miserable, you break his nose
(Nerviozzo)
(Nerviozzo)
¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¿Quién coño me manda...
Oh! Oh! Oh! Who the hell sends me...
Meterme en camisa de once varas como Alfredo Landa?
Getting into a shirt of eleven yards like Alfredo Landa?
Yo y mi banda de bandarras lo hicimos
My band of bandits and I did it
Luchamos contra 300 espartanos y les vencimos
We fought against 300 Spartans and defeated them
Convertimos el talento en algo divertido
We made talent fun
Y sólo servimos rap bajo pedido, pero a ti no
And we only serve rap on demand, but not you
Escribí mis textos en las paredes del infierno
I wrote my texts on the walls of hell
¿Quieres joderlo? Créeme, no quieras hacerlo.
Wanna fuck it up? Trust me, don’t want to do it.
()
()
¡Oh! ¿Quién si no?
Oh! Who else?
Nosotros lo hicimos, ¿quién si no? ¡Oh!
We did it, who else? Oh!
¡Oh! ¿Quién si no?
Oh! Who else?
Nosotros lo hicimos, ¿quién si no? ¡Oh!
We did it, who else? Oh!
¡Oh! ¿Quién si no?
Oh! Who else?
Nosotros lo hicimos, ¿quién si no? ¡Oh!
We did it, who else? Oh!
¡Oh! ¿Quién si no?
Oh! Who else?
Nosotros lo hicimos, ¿quién si no? ¡Oh!
We did it, who else? Oh!





Writer(s): Oscar Luis Sanchez Perez, Javier Diaz Rodriguez, Eduardo Jose Sanchez Castellano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.