Duo Kie - Pistolas de Agua - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Duo Kie - Pistolas de Agua




Pistolas de Agua
Water Guns
[Locus]
[Locus]
Bien bien bien la cosa es bien sencilla
Alright, alright, alright, the thing is real simple
A ti te gusta el rap al rap ni tu ni tu pandilla
You like rap, but neither you nor your crew get it
Tu eres al hip hop lo que a mis huevos las ladillas
You are to hip hop what crabs are to my balls
Tu no eres real reales son mis zapatillas
You're not real, my sneakers are real
Tu eres falso como un euro de madera
You're as fake as a wooden euro
Malo como un ataque de diarrea con alergia en primavera
As bad as a diarrhea attack with spring allergies
Los hay que buscan beats para estar en cartelera
There are those who seek beats to be on the billboard
Los MC en mi escritorio los mando a la papelera
MCs on my desktop, I send them to the trash
Es la era del engaño entre los hombres cualquier idiota
It's the era of deception, among men any idiot
Con Internet puede hacerse un nombre si el ritmo lo pide
With the Internet can make a name if the rhythm asks for it
Habra competición si buscas guerra solo sera una ejecución
There will be competition, if you seek war it will only be an execution
Tu eres un fracaso un coñazo un clon como el esbirro de los malos
You are a failure, a pain in the ass, a clone like the villain's minion
De una peli de acción yo soy el hijo de puta que trae el hardcore
From an action movie, I'm the motherfucker who brings the hardcore
Tu vete a buscar a tu puta madre como marco!
You go find your fucking mother like Marco!
[Estribillo]
[Chorus]
No tienen nada que ofrecer nada que decir son pistolas de agua!
They have nothing to offer, nothing to say, they are water guns!
No tienes nada para mi nada que decir son pistolas de agua!
You have nothing for me, nothing to say, you are water guns!
[Nerviozzo]
[Nerviozzo]
Oye te propongo un plan de rechupete
Hey, I propose a super cool plan
Métete en el coche con tus colegas y vete
Get in the car with your buddies and leave
Eres majete no me malinterpretes pero aquí no pintas nah
You're cool, don't get me wrong, but you don't belong here
Hasta que aprendas antes ni lo intentes muévete la suerte es
Until you learn, don't even try, move, luck is
Para incompetentes si actúas consecuentemente el mundo mira
For the incompetent, if you act accordingly, the world looks
Sonriente jódete también los fuertes tienen accidentes
Smiling, screw you, even the strong have accidents
Hazme una púa y veras tus dientes romperse valiente
Give me a pick and you'll see your teeth break, brave one
Si ves un ovalo brillante en el cielo es que duo kie a aplastao
If you see a bright oval in the sky, it's Duo Kie who crushed
El sol con los dedos desde aquí arriba se puede oler vuestro miedo
The sun with their fingers, from up here you can smell your fear
Creo mi credo Nerviozzo os tira torpedos de nuevo
I believe my creed, Nerviozzo throws torpedoes at you again
Tacaño que no cagas por si luego tienes hambre
Stingy one who doesn't shit in case you get hungry later
Déjalo coño que no me acuerdo de tu puto nombre
Leave it, damn it, I don't remember your fucking name
Soy el hijo de puta que trae el hardcore
I'm the motherfucker who brings the hardcore
El que dejo todos tus vaciles en un charco!
The one who left all your boasting in a puddle!
[Estribillo]
[Chorus]
No tienen nada que ofrecer nada que decir son pistolas de agua!
They have nothing to offer, nothing to say, they are water guns!
No tienes nada para mi nada que decir son pistolas de agua!
You have nothing for me, nothing to say, you are water guns!
[Locus]
[Locus]
Escucha! Sabes lo que pienso de lo que piensas de mi
Listen! You know what I think about what you think of me
Que si no pensaras tanto vivirías mejor en fin
That if you didn't think so much, you'd live better, anyway
Piensate dos veces lo que vas a decir amigo
Think twice about what you're going to say, friend
Cosete la boca al culo antes de seguir aquí no
Sew your mouth to your ass before continuing, here you don't
Tienes crédito mi grupo escupe en cada párrafo mierda gigante
Have credit, my group spits giant shit in every paragraph
Y te hace sentir como un átomo tengo el estilo que seduce
And it makes you feel like an atom, I have the style that seduces
La mierda que cruje si quieres puedes repetir como un buffet!
The shit that crackles, if you want you can repeat like a buffet!
[Nerviozzo]
[Nerviozzo]
Eh tu! Piénsalo sacar disco te compensa tantos meses de curro
Hey you! Think about it, releasing an album is worth so many months of work
Para 60 minutos de mierda amo a mi familia soy un matao
For 60 minutes of crap, I love my family, I'm a loser
Sin preparación con la voz de oro como Ted Williams he dormio
Without preparation, with the golden voice like Ted Williams, I've slept
Demasiao hasta los 11 y ahora lo compenso los sabados
Too much until 11 and now I make up for it on Saturdays
Por la noche gansters de verdad no hablan tanto deberian
At night, real gangsters don't talk so much, they should
Preocuparte mas el como y el cuando que el cuanto!
Worry more about the how and the when than the how much!
[Estribillo]
[Chorus]
No tienen nada que ofrecer nada que decir son pistolas de agua
They have nothing to offer, nothing to say, they are water guns
No tienes nada para mi nada que decir son pistolas de agua!
You have nothing for me, nothing to say, you are water guns!
Enviada por: TalyCual a HHgroups
Sent by: TalyCual to HHgroups
(Por favor, respetad los créditos)
(Please, respect the credits)





Writer(s): Juan Carlos Moreno Aured, Javier Diaz Rodriguez, Eduardo Jose Sanchez Castellano, Andrea Momigliano, Alvaro Stuyck Lapetra, Nicolas Donati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.