Duo Kie - Rap Sumo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Duo Kie - Rap Sumo




Rap Sumo
Rap Sumo
Re, pre, sen, to... ¡Rap sumo!
Re, pre, sen, ting... Rap sumo!
Mandriles electrónicos del futuro. Los chulos del 2001
Electronic baboons from the future. The cool cats of 2001
2002 kilos de alcohol en el filo
2002 kilos of alcohol on the edge
Tu vida depende de un hilo... No hay sentido en tu destino
Your life hangs by a thread... There's no meaning in your destiny
Rap sumo como un toque divino
Rap sumo like a divine touch
Para ver que te vas a caer no hace falta ser adivino
You don't need to be a fortune teller to see that you're gonna fall
Ay, ¡Dios mío! Anda suelto el asesino
Oh, my God! The killer is on the loose
No a quien coño tiro, pero a ti no
I don't know who the hell I'm shooting, but it's not you
Gritad: ¡Aleluya! Gilipollas! Voy a mostraros el camino
Shout: Hallelujah! Assholes! I'm gonna show you the way
Rap en calzoncillos de alambre de espino vino
Rap in barbed wire underwear came
Nunca quise ser buena persona diré en el asilo
I never wanted to be a good person, I'll say in the asylum
Y mataré por la comida de los míos si es preciso
And I'll kill for my people's food if I have to
Vírgenes no hablan de sacrificios
Virgins don't talk about sacrifices
Y los yonkis nunca hablan de la droga como un vicio
And junkies never talk about drugs as a vice
Duo Kie, alma de casino
Duo Kie, soul of a casino
Parpados hinchados como chinos, luchadores de
Swollen eyelids like the Chinese, fighters of
Rap sumo
Rap sumo
Veo borroso mi futuro
I see my future blurry
Cambiando rap por comida en cualquier tugurio y esto es
Trading rap for food in any dive bar and this is
Rap sumo
Rap sumo
No hay nada que sirva como escudo
There's nothing that serves as a shield
Los chulos del dos mil uno
The cool cats of two thousand and one
Rap sumo
Rap sumo
Veo borroso mi futuro
I see my future blurry
Cambiando rap por comida en cualquier tugurio y esto es
Trading rap for food in any dive bar and this is
Rap sumo
Rap sumo
No hay nada que sirva como escudo
There's nothing that serves as a shield
Los chulos del dos mil uno
The cool cats of two thousand and one
A la mierda
To hell with it
Escucha lo que dicen, que Duo Kie deja cicatrices
Listen to what they say, that Duo Kie leaves scars
Que provoca eclipses, días grises pero nunca tristes
That it causes eclipses, gray days but never sad
Que sólo los mejores mueren jóvenes
That only the best die young
Sólo los mejores vuelan cerca del sol, ¿no crees?
Only the best fly close to the sun, don't you think?
Que soy un MC chulo siendo un tipo humilde
That I'm a cool MC being a humble guy
Criatura del rap, chico listo, hombre libre
Creature of rap, smart kid, free man
Vengo de las calles como un rumor
I come from the streets like a rumor
Lo que oís es el sonido del dolor, que Dios os bendiga, yo no
What you hear is the sound of pain, may God bless you, I won't
No es mi trabajo, piensa un poco
It's not my job, think a little
Esta noche no hay besitos que valgan, Neviozzo, Locus
Tonight there are no little kisses, Neviozzo, Locus
Trajeron la lección número uno
They brought lesson number one
Señoras y señores ante todo protejan sus culos
Ladies and gentlemen, first of all protect your asses
T.O.N.E. estuvo, DJ Time estuvo
T.O.N.E. was there, DJ Time was there
Kool DJ X no te olvidamos, agujas de lujo
Kool DJ X we don't forget you, luxury needles
DarklaeMe estuvo, números uno
DarklaeMe was there, number ones
Duo Kie practicando el puto judo con tu culo y huele a
Duo Kie practicing goddamn judo with your ass and it smells like
Rap sumo
Rap sumo
Veo borroso mi futuro
I see my future blurry
Cambiando rap por comida en cualquier tugurio y esto es
Trading rap for food in any dive bar and this is
Rap sumo
Rap sumo
No hay nada que sirva como escudo
There's nothing that serves as a shield
Los chulos del dos mil uno
The cool cats of two thousand and one
Rap sumo
Rap sumo
Veo borroso mi futuro
I see my future blurry
Cambiando rap por comida en cualquier tugurio y esto es
Trading rap for food in any dive bar and this is
Rap sumo
Rap sumo
No hay nada que sirva como escudo
There's nothing that serves as a shield
Los chulos del dos mil uno
The cool cats of two thousand and one
Aaayaaa... esquiva los golpes
Aaayaaa... dodge the blows
Son mandriles en la niebla desde Fuenlabrada, Móstoles
They're baboons in the mist from Fuenlabrada, Móstoles
¿Como lo ves?, si parece que mi métrica se la robé a Aristóteles
How do you see it?, it seems like I stole my metric from Aristotle
Bebiendo cócteles, camino por las calle como un animal
Drinking cocktails, I walk the streets like an animal
Mordiendo las aceras, vigila las goteras en tu azotea
Biting the sidewalks, watch the leaks in your roof
Yo ya llegué vine pa' despedazar tu escala Rigter con mis terremotos
I already arrived, I came to tear your Rigter scale apart with my earthquakes
Nadie sobrevive a Locus Oye que antes que diablo fui ángel
Nobody survives Locus Listen, before I was a devil I was an angel
Y antes que cuchillo fui una herida con abundante sangre
And before I was a knife I was a wound with abundant blood
No tantees mi talante, cuando me pongo no hay Dios que me aguante
Don't test my mood, when I get going there's no God who can stand me
Me odian porque voy delante con el rap sumo
They hate me because I'm ahead with rap sumo
En sarcófagos de plomo estuvo
In lead sarcophagi it was
Diles porque
Tell them why
Porque nadie desentierra a un chulo
Because nobody digs up a pimp
Rap sumo, ¿que?
Rap sumo, what?
Rap sumo, ¿que?
Rap sumo, what?
Rap sumo
Rap sumo
Rap sumo
Rap sumo
Veo borroso mi futuro
I see my future blurry
Cambiando rap por comida en cualquier tugurio y esto es
Trading rap for food in any dive bar and this is
Rap sumo
Rap sumo
No hay nada que sirva como escudo
There's nothing that serves as a shield
Los chulos del dos mil uno.
The cool cats of two thousand and one.
Traigo rap sumo
I bring rap sumo
Veo borroso mi futuro
I see my future blurry
Cambiando rap por comida en cualquier tugurio y esto es
Trading rap for food in any dive bar and this is
Rap sumo
Rap sumo
No hay nada que sirva como escudo
There's nothing that serves as a shield
Los chulos del dos mil uno.
The cool cats of two thousand and one.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.