Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
I
was
a
walking
one
morning
in
may
Als
ich
eines
Morgens
im
Mai
spazieren
ging,
I
met
a
young
couple
who
fondle
did
stray
traf
ich
ein
junges
Paar,
das
zärtlich
umherstreifte.
One
was
a
young
maid
so
sweet
and
so
fair
Die
eine
war
eine
junge
Maid,
so
süß
und
so
schön,
And
the
other
was
a
soldier
and
a
brave
Grenadier
und
der
andere
war
ein
Soldat,
ein
tapferer
Grenadier.
From
out
of
his
knapsack
he
took
a
fine
fiddle
Aus
seinem
Rucksack
holte
er
eine
feine
Fiedel
hervor
And
he
played
her
such
merry
tunes
that
you
ever
did
hear
und
spielte
ihr
so
fröhliche
Weisen
vor,
wie
du
sie
je
gehört
hast.
And
he
played
her
such
merry
tunes
that
the
valleys
did
ring
Und
er
spielte
ihr
so
fröhliche
Weisen,
dass
die
Täler
widerhallten.
And
they
both
sat
down
together
to
hear
the
nightingale
sing
Und
sie
setzten
sich
beide
zusammen,
um
die
Nachtigall
singen
zu
hören.
And
they
kissed
so
sweet
and
comforting,
as
they
clung
to
each
other
Und
sie
küssten
sich
so
süß
und
tröstlich,
während
sie
sich
aneinander
schmiegten.
They
went
arm
in
arm
along
the
road
like
sister
and
brother
Sie
gingen
Arm
in
Arm
die
Straße
entlang
wie
Schwester
und
Bruder.
They
went
arm
in
arm
along
the
road
'til
they
came
to
a
stream
Sie
gingen
Arm
in
Arm
die
Straße
entlang,
bis
sie
zu
einem
Bach
kamen.
And
they
both
sat
down
together
to
hear
the
nightingale
sing
Und
sie
setzten
sich
beide
zusammen,
um
die
Nachtigall
singen
zu
hören.
And
they
kissed
so
sweet
and
comforting,
as
they
clung
to
each
other
Und
sie
küssten
sich
so
süß
und
tröstlich,
während
sie
sich
aneinander
schmiegten.
They
went
arm
in
arm
along
the
road
like
sister
and
brother
Sie
gingen
Arm
in
Arm
die
Straße
entlang
wie
Schwester
und
Bruder.
They
went
arm
in
arm
along
the
road
'til
they
came
to
a
stream
Sie
gingen
Arm
in
Arm
die
Straße
entlang,
bis
sie
zu
einem
Bach
kamen.
And
they
both
sat
down
together
to
hear
the
nightingale
sing
Und
sie
setzten
sich
beide
zusammen,
um
die
Nachtigall
singen
zu
hören.
And
they
kissed
so
sweet
and
comforting,
as
they
clung
to
each
other
Und
sie
küssten
sich
so
süß
und
tröstlich,
während
sie
sich
aneinander
schmiegten.
And
they
kissed
so
sweet
and
comforting,
as
they
clung
to
each
other
Und
sie
küssten
sich
so
süß
und
tröstlich,
während
sie
sich
aneinander
schmiegten.
They
went
arm
in
arm
along
the
road
'til
they
came
to
a
stream
Sie
gingen
Arm
in
Arm
die
Straße
entlang,
bis
sie
zu
einem
Bach
kamen.
And
they
both
sat
down
together
to
hear
the
nightingale
sing
Und
sie
setzten
sich
beide
zusammen,
um
die
Nachtigall
singen
zu
hören.
And
they
kissed
so
sweet
and
comforting,
as
they
clung
to
each
other
Und
sie
küssten
sich
so
süß
und
tröstlich,
während
sie
sich
aneinander
schmiegten.
They
went
arm
in
arm
along
the
road
like
sister
and
brother
Sie
gingen
Arm
in
Arm
die
Straße
entlang
wie
Schwester
und
Bruder.
They
went
arm
in
arm
along
the
road
'til
they
came
to
a
stream
Sie
gingen
Arm
in
Arm
die
Straße
entlang,
bis
sie
zu
einem
Bach
kamen.
And
they
both
sat
down
together
to
hear
the
nightingale
sing
Und
sie
setzten
sich
beide
zusammen,
um
die
Nachtigall
singen
zu
hören.
And
they
kissed
so
sweet
and
comforting,
as
they
clung
to
each
other
Und
sie
küssten
sich
so
süß
und
tröstlich,
während
sie
sich
aneinander
schmiegten.
They
went
arm
in
arm
along
the
road
like
sister
and
brother
Sie
gingen
Arm
in
Arm
die
Straße
entlang
wie
Schwester
und
Bruder.
They
went
arm
in
arm
along
the
road
'til
they
came
to
a
stream
Sie
gingen
Arm
in
Arm
die
Straße
entlang,
bis
sie
zu
einem
Bach
kamen.
And
they
both
sat
down
together
to
hear
the
nightingale
sing
Und
sie
setzten
sich
beide
zusammen,
um
die
Nachtigall
singen
zu
hören.
And
they
kissed
so
sweet
and
comforting,
as
they
clung
to
each
other
Und
sie
küssten
sich
so
süß
und
tröstlich,
während
sie
sich
aneinander
schmiegten.
They
went
arm
in
arm
along
the
road
like
sister
and
brother
Sie
gingen
Arm
in
Arm
die
Straße
entlang
wie
Schwester
und
Bruder.
They
went
arm
in
arm
along
the
road
'til
they
came
to
a
stream
Sie
gingen
Arm
in
Arm
die
Straße
entlang,
bis
sie
zu
einem
Bach
kamen.
And
they
both
sat
down
together
to
hear
the
nightingale
sing
Und
sie
setzten
sich
beide
zusammen,
um
die
Nachtigall
singen
zu
hören.
And
they
kissed
so
sweet
and
comforting,
as
they
clung
to
each
other
Und
sie
küssten
sich
so
süß
und
tröstlich,
während
sie
sich
aneinander
schmiegten.
They
went
arm
in
arm
along
the
road
like
sister
and
brother
Sie
gingen
Arm
in
Arm
die
Straße
entlang
wie
Schwester
und
Bruder.
They
went
arm
in
arm
along
the
road
'til
they
came
to
a
stream
Sie
gingen
Arm
in
Arm
die
Straße
entlang,
bis
sie
zu
einem
Bach
kamen.
And
they
both
sat
down
together
to
hear
the
nightingale
sing
Und
sie
setzten
sich
beide
zusammen,
um
die
Nachtigall
singen
zu
hören.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trad, John Loesberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.