Paroles et traduction Duong Hong Loan feat. Hoàng Lâm - Đêm Giao Thừa Nghe Bài Giọng Cổ
Trong
đêm
giao
thừa
nghe
bài
ca
vọng
cổ
В
канун
Нового
года
слышит
ее
песню
надежды
Ôi
thiết
tha
ngọt
ngào
nhớ
về
quê
hương
miền
tây
О,
мое
сладкое
воспоминание
о
Западе
Lời
ca
bao
vấn
vương
khiến
cho
lòng
tôi
thêm
nhớ
thương
Молитва
Господня
напоминает
мне
о
моих
грехах.
Xuân
đã
qua
bao
mùa
vẫn
còn
đậm
mùi
hương
Сезон
прошел,
а
запах
все
еще
силен.
Trong
đêm
xuân
năm
nào
cũng
bài
ca
chan
chứa
Весной
каждого
года
песня
чан
содержит
Anh
hát
câu
ân
tình
tiếng
đàn
ngân
nga
gần
xa
Ты
поешь
песню
любви
близкой
и
далекой
Và
em
buông
sáu
câu
để
cho
lòng
ta
thương
mến
nhau
И
я
отпускаю
шесть
предложений,
чтобы
заставить
наши
сердца
полюбить
друг
друга
Men
đắng
môi
nồng
ngất
ngây
tình
gửi
trao
Горькая
глазурь
для
губ,
посланная
страстной
любовью
Rồi
xuân
qua
mau,
anh
gửi
lại
em
lời
chào
Давай,
я
пошлю
тебе
приветствие.
Rời
xa
cố
hương
bước
chân
buồn
tha
hương
mấy
phương
Давайте
уйдем
от
печальных
следов
Странников.
Để
từng
đêm
thâu,
ai
thao
thức
canh
trường?
Каждую
ночь,
кто
остается
в
школе?
Ai
hát
khúc
tơ
lòng?
Ai
nặng
sầu
tương
tư?
Кто
поет
эту
песню?
Кто
сильно
давит?
Nước
chảy
về
sông,
phù
sa
vẫn
trôi
về
đồng
Вода
стекает
в
реку,
аллювий
все
еще
стекает
в
медный
Xuân
đã
về
đây
tình
ta
càng
thêm
đắm
say
Пришла
весна,
и
мы
стали
более
страстными
Ngàn
lời
tơ
vương
cất
cao
thành
ngàn
lời
yêu
đương
Тысяча
слов
любви
Xuân
của
lòng
ta
có
em
là
tình
thương
Источник
моего
сердца
- это
любовь.
Trong
đêm
xuân
năm
nào,
cũng
bài
ca
chan
chứa
Весной
каждого
года
в
песне
также
присутствует
чан
Anh
hát
câu
ân
tình
tiếng
đàn
ngân
nga
gần
xa
Ты
поешь
песню
любви
близкой
и
далекой
Và
em
buông
sáu
câu
để
cho
lòng
ta
thương
mến
nhau
И
я
отпускаю
шесть
предложений,
чтобы
заставить
наши
сердца
полюбить
друг
друга
Men
đắng
môi
nồng
ngất
ngây
tình
gửi
trao
Горькая
глазурь
для
губ,
посланная
страстной
любовью
Rồi
xuân
qua
mau
anh
gửi
lại
em
lời
chào
А
потом,
весной,
я
послал
тебе
привет
Rời
xa
cố
hương
bước
chân
buồn
tha
hương
mấy
phương
Давайте
уйдем
от
печальных
следов
Странников.
Để
từng
đêm
thâu,
ai
thao
thức
canh
trường?
Каждую
ночь,
кто
остается
в
школе?
Ai
hát
khúc
tơ
lòng?
Ai
nặng
sầu
tương
tư?
Кто
поет
эту
песню?
Кто
сильно
давит?
Nước
chảy
về
sông,
phù
sa
vẫn
trôi
về
đồng
Вода
стекает
в
реку,
аллювий
все
еще
стекает
в
медный
Xuân
đã
về
đây
tình
ta
càng
thêm
đắm
say
Пришла
весна,
и
мы
стали
более
страстными
Ngàn
lời
tơ
vương
cất
cao
thành
ngàn
lời
yêu
đương
Тысяча
слов
любви
Xuân
của
lòng
ta
có
em
là
tình
thương
Источник
моего
сердца
- это
любовь.
Ngàn
lời
tơ
vương
cất
cao
thành
ngàn
lời
yêu
đương
Тысяча
слов
любви
Xuân
của
lòng
ta
có
nhau
là
tình
thương
Источник
наших
сердец
- это
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lam Vo Hoang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.