Paroles et traduction Dương Hồng Loan - Anh Da Thay Long
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Da Thay Long
You Have Changed Your Heart
Tại
sao
anh
nỡ
yêu
rồi
hững
hờ?
Why
did
you
fall
in
love
and
then
become
indifferent?
Lời
anh
đã
hứa
sao
giờ
anh
quên?
The
words
you
promised,
have
you
forgotten
them
now?
Gieo
chi
nhung
nhớ
mong
chờ
Why
sow
longing
and
expectation,
Cho
em
đau
trái
tim
khờ
To
cause
pain
to
my
foolish
heart?
Một
mình
lê
bước
bơ
vơ
I
walk
alone,
lost
and
bewildered.
Đời
người
con
gái
yêu
nhiều
khổ
nhiều
The
life
of
a
girl
who
loves
is
full
of
suffering.
Mười
hai
bến
nước
biết
đục
hay
trong?
Which
of
the
twelve
rivers
is
clear
and
which
is
muddy?
Anh
nay
đã
đổi
thay
lòng
You
have
now
changed
your
heart,
Như
con
nước
lớn
nước
dòng
Like
the
rising
and
falling
tide.
Còn
gì
đâu
nữa
mà
mong?
What
more
is
there
to
hope
for?
Còn
gì
đâu
nữa
mà
mong?
What
more
is
there
to
hope
for?
Giờ
anh
xin
lỗi
đâu
xoá
được
tình
yêu?
Now
you
apologize,
but
can
that
erase
your
love?
Tình
em
khắc
sâu
câu
nói
thương
ban
đầu
Your
love
is
deeply
etched
in
my
heart,
the
words
of
love
you
spoke
in
the
beginning.
Tại
sao
anh
dối
gian
để
lòng
em
nát
tan
Why
did
you
lie
and
deceive
me,
shattering
my
heart,
Ôm
mối
duyên
bẽ
bàng
Leaving
me
with
this
broken
bond?
Tình
yêu
em
đã
trao
người
hết
rồi
I
gave
you
all
my
love.
Để
nay
tan
vỡ
giấc
mộng
chung
đôi
Now
our
shared
dream
is
shattered.
Anh
vui
pháo
đỏ
rượu
hồng
You
celebrate
with
fireworks
and
wine,
Anh
đâu
hay
biết
cho
lòng
Unaware
of
my
pain.
Em
cười
nuốt
lệ
mà
đau
I
laugh,
swallowing
my
tears,
but
it
hurts.
Giờ
anh
xin
lỗi
đâu
xoá
được
tình
yêu?
Now
you
apologize,
but
can
that
erase
your
love?
Tình
em
khắc
sâu
câu
nói
thương
ban
đầu
Your
love
is
deeply
etched
in
my
heart,
the
words
of
love
you
spoke
in
the
beginning.
Tại
sao
anh
dối
gian
để
lòng
em
nát
tan
Why
did
you
lie
and
deceive
me,
shattering
my
heart,
Ôm
mối
duyên
bẽ
bàng
Leaving
me
with
this
broken
bond?
Tình
yêu
em
đã
trao
người
hết
rồi
I
gave
you
all
my
love.
Để
nay
tan
vỡ
giấc
mộng
chung
đôi
Now
our
shared
dream
is
shattered.
Anh
vui
pháo
đỏ
rượu
hồng
You
celebrate
with
fireworks
and
wine,
Anh
đâu
hay
biết
cho
lòng
Unaware
of
my
pain.
Em
cười
nuốt
lệ
mà
đau
I
laugh,
swallowing
my
tears,
but
it
hurts.
Anh
vui
pháo
đỏ
rượu
hồng
You
celebrate
with
fireworks
and
wine,
Anh
đâu
hay
biết
cho
lòng
Unaware
of
my
pain.
Em
cười
nuốt
lệ
mà
đau
I
laugh,
swallowing
my
tears,
but
it
hurts.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Minhcao Nhat, Congle Thanh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.