Dương Hồng Loan - Gui Vao Ky Niem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dương Hồng Loan - Gui Vao Ky Niem




Gui Vao Ky Niem
Sent to Memory
Gửi vào kỷ niệm
Sent to memory
Chuyện một tình yêu khi ai đã sang ngang
The story of a love after you have moved on
Bao lời nói yêu
Many words of love
Bao nhiêu ước mộng thôi chôn vào vãng
All the dreams are buried in the past
Đừng trách chi nhau
Don't blame each other
Đừng xót xa đau duyên dẫu lỡ nhịp cầu
Don't feel sorry for the pain though the relationship is broken
Bao dấu yêu ngày đầu thôi mình giữ đẹp cho nhau
Keep all the beautiful love at the beginning for each other
Gửi vào kỷ niệm
Sent to memory
Tình đầu mộng như hoa bướm nên thơ
The first love is as poetic as the butterflies
Đêm mộng dưới trăng
Dreaming at night under the moon
Trao nhau ước thề trăm năm tình mãi mãi
Promising each other the love forever
Nguyện ước hôm nao
The wish of that day
Thề dưới trăng sao bao dấu yêu ngọt ngào
Swearing under the moon and stars with so much love
Bao đắm say thuở nào
All the passion of the past
Bây giờ chỉ ảo mộng chiêm bao
Is only an illusion and a daydream now
Thôi, duyên tình lỡ rồi
Well, the relationship is over
Mộng lòng ngày xưa đã theo áng mây chiều bay
The dream of the past has gone with the evening cloud
Đời tay trắng tay
Life is empty
Tình thay đổi thay
Love changes
Trách nhau chỉ vương sầu lệ cay đắng cay
Blaming each other will only bring more sadness and tears
Chỉ ảo mộng
It is just an illusion
Tình mình ngày xưa thôi như gió xa đưa
Our past love is like the wind blowing away
Những ngày nhau
The days we had together
Nay xa mất rồi yêu thương còn đâu nữa
Are gone, and the love is gone too
Tình đã chia đôi
Love is divided
Mộng ước xa xôi nay vỡ tan thật rồi
The distant dream is broken now
Thương tiếc cũng đã rồi
The pity is gone
Thôi tình gửi vào kỷ niệm thôi
Well, send the love to the memory and that's it
Thôi, duyên tình lỡ rồi
Well, the relationship is over
Mộng lòng ngày xưa đã theo áng mây chiều bay
The dream of the past has gone with the evening cloud
Đời tay trắng tay
Life is empty
Tình thay đổi thay
Love changes
Trách nhau chỉ vương sầu lệ cay đắng cay
Blaming each other will only bring more sadness and tears
Chỉ ảo mộng
It is just an illusion
Tình mình ngày xưa thôi như gió xa đưa
Our past love is like the wind blowing away
Những ngày nhau
The days we had together
Nay xa mất rồi yêu thương còn đâu nữa
Are gone, and the love is gone too
Tình đã chia đôi
Love is divided
Mộng ước xa xôi nay vỡ tan thật rồi
The distant dream is broken now
Thương tiếc cũng đã rồi
The pity is gone
Thôi tình gửi vào kỷ niệm thôi
Well, send the love to the memory and that's it
Tình đã chia đôi
Love is divided
Mộng ước xa xôi nay vỡ tan thật rồi
The distant dream is broken now
Thương tiếc cũng đã rồi
The pity is gone
Thôi tình gửi vào kỷ niệm thôi
Well, send the love to the memory and that's it





Writer(s): Tuonglam Trong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.