Dương Hồng Loan - Vi Long Con Thuong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dương Hồng Loan - Vi Long Con Thuong




Vi Long Con Thuong
Ви Лонг Кон Тхыонг (Вечная любовь)
Còn lại đêm nay, sáng mai ta đã xa rồi
Осталась эта ночь, а завтра мы уже расстанемся
Còn lại đêm nay, người đi đón dâu
Осталась эта ночь, а завтра за невестой придут
Đâu còn tình sâu sao đau buốt con tim
Разве нет больше глубоких чувств, почему же так больно сердцу?
Đâu còn yêu thương sao lòng mang vấn vương
Разве нет больше любви, почему же тоска сжимает душу?
Đành lòng riêng em cút côi, côi cút nơi này
Придется мне остаться одной, одинокой здесь
Nhìn người ta vui, nuốt lệ em cố quên thôi
Видеть чужое счастье, глотая слезы, пытаюсь забыть
Bao tháng ngày chung đôi ngờ đâu anh đã quên rồi
Столько месяцев вместе, а ты, оказывается, уже забыл
Ai bảo mình ngây thơ để bây giờ xót xa riêng mình
Кто же велел мне быть такой наивной, чтобы теперь одной страдать?
Người tình ơi, hay tiếng lòng của em
Любимый, слышишь ли ты голос моего сердца?
hay em vẫn nơi này giữa đêm lạnh gọi mãi tên anh
Слышишь ли, я все еще здесь, среди холодной ночи, зову тебя по имени?
Người tình ơi, sao anh không nhớ câu thề
Любимый, почему ты не помнишь наших клятв?
Sao anh quên bến quên bờ, mặc cho em lẻ loi nơi này
Почему ты забыл наш берег, оставив меня одинокой здесь?
Ngày quen nhau, trầu cau anh hứa
Когда мы познакомились, ты обещал с бетелем и орехом арека
Hứa đám cưới đôi ta nhưng giờ đã xa thật xa
Обещал, что мы поженимся, но теперь все так далеко
Bởi hôm nay người ta đã sánh duyên rộn ràng
Ведь сегодня ты с другой празднуешь свадьбу
Tình khi xưa chẳng còn đâu nữa
Прежней любви больше нет
Sao nỗi đau không tàn mau
Почему боль не проходит быстрее?
Sao cõi lòng vẫn mong, vẫn đợi chờ anh
Почему мое сердце все еще надеется и ждет тебя?
Đành lòng riêng em cút côi, côi cút nơi này
Придется мне остаться одной, одинокой здесь
Nhìn người ta vui, nuốt lệ em cố quên thôi
Видеть чужое счастье, глотая слезы, пытаюсь забыть
Bao tháng ngày chung đôi ngờ đâu anh đã quên rồi
Столько месяцев вместе, а ты, оказывается, уже забыл
Ai bảo mình ngây thơ để bây giờ xót xa riêng mình
Кто же велел мне быть такой наивной, чтобы теперь одной страдать?
Người tình ơi, hay tiếng lòng của em?
Любимый, слышишь ли ты голос моего сердца?
hay em vẫn nơi này giữa đêm lạnh gọi mãi tên anh?
Слышишь ли, я все еще здесь, среди холодной ночи, зову тебя по имени?
Người tình ơi, sao anh không nhớ câu thề?
Любимый, почему ты не помнишь наших клятв?
Sao anh quên bến quên bờ, mặc cho em lẻ loi nơi này?
Почему ты забыл наш берег, оставив меня одинокой здесь?
Ngày quen nhau, trầu cau anh hứa
Когда мы познакомились, ты обещал с бетелем и орехом арека
Hứa đám cưới đôi ta nhưng giờ đã xa thật xa
Обещал, что мы поженимся, но теперь все так далеко
Bởi hôm nay người ta đã sánh duyên rộn ràng
Ведь сегодня ты с другой празднуешь свадьбу
Tình khi xưa chẳng còn đâu nữa
Прежней любви больше нет
Sao nỗi đau không tàn mau?
Почему боль не проходит быстрее?
Sao cõi lòng vẫn mong, vẫn đợi chờ anh?
Почему мое сердце все еще надеется и ждет тебя?
Sao cõi lòng vẫn mong, vẫn đợi chờ anh?
Почему мое сердце все еще надеется и ждет тебя?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.