Paroles et traduction Dupla Real - El Señor de la Retro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Señor de la Retro
Lord of Retro
Tal
ves
su
alma
siga
en
pena
Maybe
his
soul
remains
cursed
Tal
ves
su
espíritu
siga
en
el
aire
Maybe
his
spirit
continues
in
the
air
Porque
se
respeira
el
miedo
Because
fear
is
in
the
air
Quien
no
recuerdo
aquel
ranchero
Who
doesn't
remember
that
rancher
Al
señor
de
la
retro
Lord
of
Retro
Cuenta
la
gente
por
ahi
que
hay
hache
People
say
there's
an
"H"
out
there
Que
escuchan
ruidos
varias
personas
That
several
people
hear
noises
Confirman
y
aseguran
que
lo
han
visto
They
confirm
and
assure
that
they've
seen
it
Que
de
la
nada
se
entiende
una
retro
That
out
of
nowhere
you
can
hear
an
old
pickup
truck
En
el
rancho
será
mentira
o
verdad
On
the
ranch,
whether
it's
a
lie
or
the
truth
Pero
eso
pasa
en
los
llanos
But
this
happens
on
the
plains
Una
super
con
diamantes
A
super
with
diamonds
Esta
llena
de
recuerdos
que
Bonito
It's
filled
with
memories,
how
beautiful
Detonaba
cuando
la
jalaba
el
dueño
When
the
owner
revved
it
up
Aquel
sombrero
de
lado
That
hat
worn
to
the
side
Siempre
lo
porto
el
amigo
al
frente
My
friend
always
wore
it
when
leading
De
su
comando
y
con
filo
aquel
cuchillo
His
troop,
and
a
knife
with
a
sharp
blade
Con
sus
carros
empolvados
With
his
dusty
vehicles
La
navegaba
en
el
rancho
cuidando
de
He
drove
it
on
the
ranch,
protecting
Sus
tierras
y
con
un
rifle
en
la
mano
His
lands
and
rifle
in
hand
Era
gente
de
confianza
también
era
brazo
armado
cuando
lo
necesitaba
He
was
trustworthy
and
an
armed
force
when
necessary
Aquel
señor
del
salado
That
gentleman
from
Salado
Bueno
pa
bailar
caballos
cuando
sonaba
la
Good
at
horse
dancing
when
the
Banda
escuchando
sus
corridos
así
es
como
le
gustaba
Band
played,
listening
to
his
corridos.
That's
how
he
liked
it
De
botas
y
tejana
y
una
camiseta
cuadros
así
era
aquel
ranchero
al
In
boots
and
a
cowboy
hat
and
a
checkered
shirt,
that's
how
that
rancher
Que
apodaban
ondeado
Was
nicknamed
"Wavy"
(Y
no
se
equivoque
esto
es
dupla
real)
(And
make
no
mistake,
this
is
Dupla
Real)
Tenía
estilo
pa
la
Mafia
y
motivos
pa
He
had
the
style
of
a
gangster
and
reasons
to
Echar
balas
por
tachillo
en
su
mirada
Shoot
bullets
out
of
anger.
In
his
gaze
Se
le
notaba
la
rabia
You
could
see
his
rage
En
cuanto
dejó
la
lista
no
dejo
ningún
When
he
left
his
position,
he
left
no
Pendiente
nunca
tuvo
miedo
a
nada
Unresolved
issues.
He
never
feared
anything
Ni
siquiera
a
la
muerte
Not
even
death
Armas
cortas
y
armas
largas
el
todas
las
manejaba
Short
weapons
and
long
weapons,
he
handled
them
all
También
la
explusa
cortante
con
cualquiera
les
llegaba
Also,
the
sharp
knife,
he
could
take
on
anyone
Por
los
radios
el
14
se
notaba
su
presencia
On
the
radios,
channel
14
would
announce
his
presence
De
botas
militares
y
su
cuerno
pa
la
guerra
In
military
boots
and
his
fighting
spirit
Por
su
sangre
era
bravo
eso
quedó
demostrado
en
varios
enfrentamiento
He
proved
his
courage
with
his
own
blood
in
various
confrontations
Al
frente
de
su
comando
Leading
his
troop
Unas
rafagas
al
viento
para
recordar
al
A
few
shots
in
the
wind
to
remember
Viejo
un
don
julio
70
en
la
mesa
su
sombrero
Old
man,
a
July
70
on
the
table,
his
hat
Era
de
pocas
palabras
más
hablan
sus
He
was
a
man
of
few
words,
but
his
Acciones
trabajo
garantizado
era
lo
que
Actions
spoke
louder,
guaranteed
work
was
what
Daba
el
hombre
The
man
delivered
No
se
olvida
el
m1
el
cartel
lo
echa
de
menos
The
M1
is
not
forgotten,
the
cartel
misses
him
Como
hace
falta
manuel
pa
que
se
monte
en
la
retro
How
we
miss
Manuel,
to
ride
in
the
Retro
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.