Paroles et traduction Dupla Real - La Tabla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
orden
por
el
whatsaap
An
order
on
WhatsApp
Directamente
del
jefe
Directly
from
the
boss
Se
cumple
sin
cuestionarse.
It
is
fulfilled
without
questioning.
Al
destrampado
se
le
va
a
ajustar
The
crazy
one
will
be
adjusted
Orden
del
hijo
del
Chapo
Guzmán
Order
from
the
son
of
Chapo
Guzmán
Esta
muy
claro
el
mensaje
The
message
is
very
clear
Esta
muy
claro
el
mensaje.
The
message
is
very
clear.
Tal
vez
no
supe
explicarles
Maybe
I
didn't
explain
it
to
you
Por
si
no
me
lo
entendierón
In
case
you
didn't
understand
me
Que
ocupan
para
alinearse
What
you
need
to
get
in
line
Si
no
respetan
los
voy
a
amarrar
If
you
don't
respect
me,
I'll
tie
you
up
Cargo
una
tabla
la
quiero
estrenar
I
carry
a
table,
I
want
to
break
it
in
Y
es
de
puro
guanacastle
And
it's
made
of
pure
guanacastle
Y
es
de
puro
guanacastle.
And
it's
made
of
pure
guanacastle.
Para
que
esten
bien
pendientes
So
you
can
be
well
aware
Culiacan
de
punta
a
punta
Culiacan
from
end
to
end
Son
los
terrenos
del
jefe
Are
the
boss's
lands
Cargo
el
cepillo
y
no
hagan
de
las
suyas
I
carry
the
brush
and
don't
do
anything
Traigo
mi
equipo
en
todas
las
patrullas
I
bring
my
team
in
all
the
patrols
Bien
belicos
como
siempre
Very
warlike
as
always
Bien
belicos
como
siempre.
Very
warlike
as
always.
El
protocolo
cambio
The
protocol
changed
Y
un
pequeño
cuestionario
se
hace
por
obligación
And
a
small
questionnaire
is
made
by
obligation
Hago
el
reporte
y
les
pido
la
clave
I
make
the
report
and
ask
for
the
key
Los
que
son
gente
pues
ya
se
la
saben
Those
who
are
people
already
know
it
Y
atoramos
al
que
no
And
we'll
get
the
one
who
doesn't
Y
atoramos
al
que
no.
And
we'll
get
the
one
who
doesn't.
Nuestra
banda
es
la
misma
Our
band
is
the
same
Aqui
andamos
dando
guerra
We're
here
making
war
Bien
firmes
con
la
chapiza
Firmly
with
the
Chapo
Puro
pa'
enfrente
y
nadie
se
echa
pa'
atrás
Straight
ahead
and
nobody
backs
down
Si
armo
un
comando
pura
gente
de
Ivan
If
I
form
a
command,
pure
Ivan's
people
No
me
quito
la
camisa
I
don't
take
off
my
shirt
No
me
quito
la
camisa.
I
don't
take
off
my
shirt.
Esta
muy
claro
el
mensaje
The
message
is
very
clear
Por
si
no
me
lo
entendierón
In
case
you
didn't
understand
me
Que
ocupan
para
alinearse
What
you
need
to
get
in
line
Si
no
respetan
los
voy
a
amarrar
If
you
don't
respect
me,
I'll
tie
you
up
Cargo
una
tabla
la
quiero
estrenar
I
carry
a
table,
I
want
to
break
it
in
Y
es
de
puro
guanacastle
And
it's
made
of
pure
guanacastle
Y
es
de
puro
guanacastle.
And
it's
made
of
pure
guanacastle.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Candido Guillermo Aguilar Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.