Duplat - 4:30 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Duplat - 4:30




4:30
4:30
Anochecer
Nightfall
Lucho con el cansancio
I fight with tiredness
Cierro mis ojos
I close my eyes
Empiezo a soñar
I begin to dream
Tan realista
So realistic
No es tu visita
It's not your visit
Nuevamente
Once again
Me desperté
I woke up
Solo con el silencio
Only with the silence
Tu cuarto vacío
Your empty room
Tu recordar
The memory of you
Da vueltas y vueltas
Turns and turns
En mi cabeza
In my head
Falsa realidad
False reality
La dulzura de tu voz
The sweetness of your voice
Es mi único consuelo
Is my only comfort
El recuerdo de los dos
The memory of us two
Permanece en cada sueño
Remains in every dream
Cada vez más
More and more
Mi mente es una tormenta
My mind is a storm
Cuesta pensar que
It's hard to think that
Puedo cambiar
I can change
Mi pesimismo
My pessimism
Que es mi asesino
Which is my killer
Solo que
I only know that
Una vez más
Once again
Encuentro la oscuridad
I find the darkness
Quiero pensar que
I want to think that
Puedo volar
I can fly
Burlar las distancias
Mock the distances
Que nos separan
That separate us
Y volverte a ver
And see you again
La dulzura de tu voz
The sweetness of your voice
Es mi único consuelo
Is my only comfort
El recuerdo de los dos
The memory of us two
Permanece en cada sueño
Remains in every dream
La dulzura de tu voz
The sweetness of your voice
Es mi único consuelo
Is my only comfort
El recuerdo de los dos
The memory of us two
Permanece en cada sueño
Remains in every dream





Writer(s): Daniel Duplat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.