Duplat - Mejor Acompañado - traduction des paroles en russe

Mejor Acompañado - Duplattraduction en russe




Mejor Acompañado
Лучше вместе
Ya es tarde
Уже поздно,
Todos se están marchando
Все расходятся,
vienes
Ты подходишь
Te sientas a mi lado
И садишься рядом.
Te digo que
Я говорю тебе,
No estoy muy bien
Что мне не очень хорошо,
Quisiera estar
Что хотел бы я
A solas con mi copa
Остаться наедине со своим бокалом.
insistes
Ты настаиваешь,
Quieres acompañarme
Хочешь побыть со мной,
Me dices
Говоришь,
Que puedes consolarme
Что можешь меня утешить.
Me dices que
Говоришь мне,
No esté más triste
Чтобы я больше не грустил,
Que puedo estar
Что мне может быть
Mejor acompañado
Лучше вместе с тобой.
Al día siguiente desperté
На следующее утро я проснулся
Y te encontré
И увидел тебя,
Sentada en un mesón
Сидящей за столиком.
Por un momento lo dudé
На мгновение я засомневался,
Y me acerqué
Но подошел
Y tu número anoté
И записал твой номер.
Y así fue que te encontré
И вот так я нашел тебя
En un sofá
На диване,
Abrazando tu calor
Обнимая твое тепло.
El tiempo nos favoreció
Время было на нашей стороне,
Y poco a poco
И постепенно
La distancia se borró
Расстояние исчезло.
Te llamo
Я звоню тебе,
Atento a tu respuesta
Внимательно слушая твой ответ.
Te espero
Жду тебя
Junto a mi bicicleta
Рядом со своим велосипедом.
Ansiosos por reconocernos
Нам не терпится увидеть друг друга,
Pensando que
Думая о том,
Compartimos el miedo
Что мы разделяем один и тот же страх.
Hablamos
Мы разговариваем,
Sentados Bajo un árbol
Сидя под деревом.
La tarde
День
Se filtra en tu mirada
Отражается в твоих глазах.
Tu saco azul
Твой голубой пиджак,
Azul celeste
Небесно-голубой,
Me hace sentir
Заставляет меня чувствовать себя
Mejor acompañado
Лучше вместе с тобой.
Al día siguiente desperté
На следующее утро я проснулся
Y te encontré
И увидел тебя,
Sentada en un mesón
Сидящей за столиком.
Por un momento lo dudé
На мгновение я засомневался,
Y me acerqué
Но подошел
Y tu número anoté
И записал твой номер.
Y así fue que te encontré
И вот так я нашел тебя
En un sofá
На диване,
Abrazando tu calor
Обнимая твое тепло.
El tiempo nos favoreció
Время было на нашей стороне,
Y poco a poco
И постепенно
La distancia se borró
Расстояние исчезло.





Writer(s): Daniel Duplat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.