Paroles et traduction Duquende feat. Tomatito - El Sentido de la Vida
El Sentido de la Vida
The Meaning of Life
A
mi
me
ahoga
la
pena
I
am
drowning
in
pain
Y
me
llora
el
corazón
And
my
heart
weeps
Quiero
hacer
un
mundo
nuevo
I
want
to
create
a
new
world
Donde
haya
compasión
Where
there
is
compassion
Donde
el
amor
se
regale
y
Where
love
is
freely
given
No
tengamos
dolor
And
we
have
no
pain
A
mi
me
ahoga
la
pena
I
am
drowning
in
pain
Y
me
llora
el
corazon
And
my
heart
weeps
El
tiempo
corre
de
prisa
Time
flies
by
Aunque
nos
cuesta
creerlo
Although
we
find
it
hard
to
believe
Y
van
pasando
los
días
y
And
the
days
go
by
Se
pierden
en
un
momento
And
are
lost
in
a
moment
Del
tiempo
que
a
la
vía
Of
time
that
is
on
its
way
Y
que
se
la
lleva
el
viento
And
that
the
wind
carries
away
Y
que
nunca
volverá
And
that
will
never
return
Y
se
pierden
en
un
sueño
And
are
lost
in
a
dream
El
sentido
de
la
vida
The
meaning
of
life
Que
dura
un
momento
Which
lasts
a
moment
No
dejamos
que
salgan
We
do
not
let
our
Nuestros
sentimientos
Feelings
come
out
Y
se
ahogan
en
el
alma
And
they
drown
in
the
soul
Sin
tener
remordimiento
Without
having
remorse
El
hombre
con
su
amargura
Man
with
his
bitterness
Se
rebela
su
destino
Rebels
against
his
destiny
Y
solo
quiere
buscar
And
only
wants
to
seek
Su
paraíso
perdío
His
lost
paradise
Y
el
hombre
con
su
amargura
And
man
with
his
bitterness
Se
rebela
su
destino
Rebels
against
his
destiny
Vamo
a
vivir
la
via
que
nos
dio
Let's
live
the
life
that
was
given
to
us
Que
del
principio
del
tiempo
Since
the
beginning
of
time
Deja
que
la
mentira
Let
go
of
the
lies
Y
saca
la
maldad
And
cast
out
the
evil
Que
lleva
tu
muy
adentro
That
you
carry
deep
within
Ay
que
lleva
tu
muy
adentro
Yes,
that
you
carry
deep
within
Ay
vamo
a
vivir
la
via
Oh,
let's
live
life
Desde
el
principio
del
tiempo
From
the
beginning
of
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Fernandez Torres, Juan Jose Carmona Amaya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.