Paroles et traduction Duran - Terug Naar Jou
Was
niet
opzoek
kwam
je
tegen
je
houd
me
constant
bezig
Я
не
смотрел,
ты
наткнулся
на
меня,
ты
все
время
занимаешь
меня
Ik
heb
zoveel
over
voor
jou
ondanks
de
pijn
toch
geloof
ik
in
У
меня
так
много
осталось
для
тебя,
несмотря
на
боль,
и
все
же
я
верю
в
Jou
probeerde
zonder
je
te
leven
maar
zonder
jou
is
er
leegte
Ты
пытался
жить
без
тебя,
но
без
тебя
есть
пустота
Ik
breng
mezelf
in
problemen
hoe
vaak
moet
ik
dat
risico
nog
nemen
Я
ввязываюсь
в
неприятности,
сколько
еще
раз
мне
придется
так
рисковать
Misschien
twijfel
ik
maar
ik
spring
in
het
diepen
oh
yeah
Может
быть,
я
сомневаюсь,
но
я
прыгаю
в
глубину,
о
да
Ik
wil
niet
verdrinken
ik
wil
niet
verdrinken
Я
не
хочу
тонуть,
я
не
хочу
тонуть
De
klok
heb
jij
stil
gezet
de
tijd
tikt
steeds
verder
weg
Вы
остановили
часы,
время
уходит
все
дальше
и
дальше.
Maak
niet
uit
of
ik
verdwaal
vind
me
weg
weer
terug
naar
jou
Мне
все
равно,
если
я
заблудлюсь,
я
найду
дорогу
обратно
к
тебе.
Maak
niet
uit
of
ik
verdwaal
vind
me
weg
weer
terug
naar
jou
Мне
все
равно,
если
я
заблудлюсь,
я
найду
дорогу
обратно
к
тебе.
Maak
niet
uit
of
ik
verdwaal
vind
me
weg
weer
terug
naar
jou
Мне
все
равно,
если
я
заблудлюсь,
я
найду
дорогу
обратно
к
тебе.
Soms
dan
vlieg
ik
soms
dan
val
ik
hoe
het
ook
zal
gaan
Иногда
я
лечу,
иногда
падаю,
как
бы
то
ни
было.
Lopen
ben
een
sukkel
voor
de
liefde
ik
blijf
hopen
yeah
Ходьба
- это
жажда
любви,
я
продолжаю
надеяться,
да
Ondanks
dat
het
vaak
is
mis
gegaan
Несмотря
на
то,
что
это
часто
шло
не
так
Toch
blijf
ik
geloven
in
wat
er
gaat
komen
И
все
же
я
продолжаю
верить
в
то,
что
должно
произойти
Misschien
twijfel
ik
maar
ik
spring
in
het
diepen
oh
yeah
Может
быть,
я
сомневаюсь,
но
я
прыгаю
в
глубину,
о
да
Ik
wil
niet
verdrinken
na
na
ik
wil
niet
verdrinken
Я
не
хочу
тонуть
после,
после,
я
не
хочу
тонуть
De
klok
heb
je
stil
gezet
de
tijd
tikt
steeds
verder
weg
Часы
остановили
тебя,
время
уходит
все
дальше
и
дальше.
Maakt
niet
uit
of
ik
verdwaal
vind
me
weg
weer
terug
naar
jou
Не
имеет
значения,
если
я
заблудлюсь,
найду
дорогу
обратно
к
тебе.
Maak
niet
uit
of
ik
verdwaal
vind
me
weg
weer
terug
naar
jou
Мне
все
равно,
если
я
заблудлюсь,
я
найду
дорогу
обратно
к
тебе.
Maak
niet
uit
of
ik
verdwaal
vind
me
weg
weer
terug
naar
jou
Мне
все
равно,
если
я
заблудлюсь,
я
найду
дорогу
обратно
к
тебе.
Misschien
twijfel
ik
maar
spring
in
het
diepen
oh
yeah
oh
yeah
Может
быть,
я
прыгну
в
омут
с
головой,
о
да,
о
да
De
klok
heb
je
stil
gezet
de
tijd
tikt
steeds
verder
weg
Часы
остановили
тебя,
время
уходит
все
дальше
и
дальше.
Maak
niet
uit
of
ik
verdwaal
vind
me
weg
weer
terug
naar
jou
Мне
все
равно,
если
я
заблудлюсь,
я
найду
дорогу
обратно
к
тебе.
Maak
niet
uit
of
ik
verdwaal
vind
me
weg
weer
terug
naar
jou
Мне
все
равно,
если
я
заблудлюсь,
я
найду
дорогу
обратно
к
тебе.
Maak
niet
uit
of
ik
verdwaal
vind
me
weg
weer
terug
naar
jou
Мне
все
равно,
если
я
заблудлюсь,
я
найду
дорогу
обратно
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kris Salvathore, Mohamed Fouradi, Morrison Wijnen, Jason Mungroop, Jaouad T Jayh Ait Taleb Nasser, Yves Lassally
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.