Paroles et traduction Duran Duran - A Matter of Feeling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Matter of Feeling
Вопрос чувств
How
does
it
feel
Каково
это,
When
everyone
surrounds
you
Когда
все
вокруг
тебя?
How
do
you
deal
Как
ты
справляешься?
Do
crowds
just
make
you
feel
lonely
Толпа
делает
тебя
одинокой?
What
do
you
say
Что
ты
говоришь,
When
people
come
and
try
to
pin
you
down
Когда
люди
пытаются
тебя
прижать
к
стенке?
Aquaintainces
smile
Знакомые
улыбаются,
But
that's
no
understanding
Но
это
не
понимание.
How
after
a
while
Как
после
всего
этого,
You
keep
falling
off
the
same
mountain
Ты
продолжаешь
падать
с
той
же
горы.
Try
to
explain
it
Пытаешься
объяснить,
But
nothing
really
gets
them
that
high
Но
ничто
не
поднимает
их
так
высоко.
Steal
away
in
the
morning
Ускользаешь
утром,
Love's
already
history
to
you
Любовь
для
тебя
уже
история.
It's
a
habit
you're
forming
Это
привычка,
которую
ты
формируешь.
This
body's
desperate
for
something
new
Твое
тело
отчаянно
жаждет
чего-то
нового.
Just
a
matter
of
feeling
Просто
вопрос
чувств.
This
moment's
madness
is
sure
to
pass
Это
мгновенное
безумие
обязательно
пройдет.
And
tears
will
dry
as
you're
leaving
И
слезы
высохнут,
когда
ты
уйдешь.
Who
knows
you
might
find
something
to
last
Кто
знает,
может
быть,
ты
найдешь
что-то
постоянное.
Emotion's
a
game
Эмоции
- это
игра,
Saved
up
for
a
rainy
Monday
Прибереженная
на
дождливый
понедельник.
But
you
laugh
just
the
same
Но
ты
все
равно
смеешься,
'Cause
it's
been
pouring
on
Sunday
Потому
что
лило
уже
в
воскресенье.
Call
up
your
numbers
Набирай
свои
номера,
And
never
let
the
zeros
bring
you
down
И
никогда
не
позволяй
нулям
тебя
сломить.
How
does
it
feel
Каково
это,
Is
time
too
heavy
to
hold
Время
слишком
тяжело,
чтобы
его
удержать?
Whatever
you
decide
Что
бы
ты
ни
решила,
For
the
moment
is
holy
Этот
момент
священен.
Whenever
you
slow
down
Когда
ты
замедлишься,
To
see
life
is
passing
by
Чтобы
увидеть,
как
проходит
жизнь.
Steal
away
in
the
morning
Ускользаешь
утром,
Love's
already
history
to
you
Любовь
для
тебя
уже
история.
It's
a
habit
you're
forming
Это
привычка,
которую
ты
формируешь.
This
body's
desperate
for
something
new
Твое
тело
отчаянно
жаждет
чего-то
нового.
Just
a
matter
of
feeling
Просто
вопрос
чувств.
This
moment's
madness
is
sure
to
pass
Это
мгновенное
безумие
обязательно
пройдет.
And
tears
will
dry
as
you're
leaving
И
слезы
высохнут,
когда
ты
уйдешь.
Who
knows
you
might
find
something
to
last
Кто
знает,
может
быть,
ты
найдешь
что-то
постоянное.
You
can
steal
away
in
the
morning
Ты
можешь
ускользнуть
утром,
Love's
already
history
to
you
Любовь
для
тебя
уже
история.
It's
a
habit
you're
forming
Это
привычка,
которую
ты
формируешь.
This
body's
desperate
for
something
new
Твое
тело
отчаянно
жаждет
чего-то
нового.
Just
a
matter
of
feeling
Просто
вопрос
чувств.
This
moment's
madness
is
sure
to
pass
Это
мгновенное
безумие
обязательно
пройдет.
And
tears
will
dry
as
you're
leaving
И
слезы
высохнут,
когда
ты
уйдешь.
Who
knows
you
might
find
something
to
last
Кто
знает,
может
быть,
ты
найдешь
что-то
постоянное.
A
matter
of
feeling
Вопрос
чувств.
A
matter
of
feeling
Вопрос
чувств.
(He
comes
to
steal
the
world)
(Он
приходит,
чтобы
украсть
мир)
A
matter
of
feeling
Вопрос
чувств.
(He
comes
and
steal
the
world)
(Он
приходит
и
крадет
мир)
A
matter
of
feeling
Вопрос
чувств.
(He
comes
and
taste
the
blood)
(Он
приходит
и
вкушает
кровь)
A
matter
of
feeling
Вопрос
чувств.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LE BON SIMON JOHN CHARLES, RHODES NICK, TAYLOR NIGEL JOHN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.