Paroles et traduction Duran Duran - Girls On Film (Night Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
them
walking
hand
in
hand
across
the
bridge
at
midnight
Смотри
Как
они
идут
рука
об
руку
по
мосту
в
полночь
Heads
turning
as
the
lights
flashing
out
are
so
bright
Головы
поворачиваются,
когда
вспыхивают
такие
яркие
огни.
And
walk
right
out
to
the
four
line
track
И
выйди
прямо
на
четырехлинейную
трассу.
There's
a
camera
rolling
on
her
back
На
ее
спине
камера.
And
I
sense
a
rhythm
humming
in
a
frenzy
all
the
way
down
her
spine
И
я
чувствую
ритм,
неистово
гудящий
по
всему
ее
позвоночнику.
Girls
on
film
Девушки
на
пленке
Girls
on
film
Девушки
на
пленке
Girls
on
film
Девушки
на
пленке
Girls
on
film
Девушки
на
пленке
Lipstick
cherry
all
over
the
lens
as
she's
falling
Вишневая
помада
на
линзе
когда
она
падает
And
miles
of
sharp
blue
water
coming
in
where
she
lies
И
мили
пронзительно-голубой
воды
прибывают
туда,
где
она
лежит.
The
diving
man's
coming
up
for
air
Ныряльщик
поднимается
на
воздух.
'Cause
the
crowd
all
love
pulling
Dolly
by
the
hair
Потому
что
толпа
обожает
дергать
Долли
за
волосы
.
And
she
wonders
how
she
ever
got
here
as
she
goes
under
again
И
она
задается
вопросом,
как
она
вообще
сюда
попала,
когда
она
снова
идет
ко
дну.
Girls
on
film
(two
minutes
later)
Девушки
на
пленке
(две
минуты
спустя)
Girls
on
film
Девушки
на
пленке
Girls
on
film
(got
your
picture)
Девушки
на
пленке
(есть
ваша
фотография)
Girls
on
film
Девушки
на
пленке
Take
one
last
glimpse
into
the
night
Бросьте
последний
взгляд
в
ночь.
I'm
touching
close
Я
касаюсь
близко.
I'm
holding
bright,
holding
tight
Я
держусь
ярко,
держусь
крепко.
Shudders
in
a
whisper
Вздрагивает
шепотом.
Take
me
high
up
'til
I'm
shooting
a
star
Вознеси
меня
высоко,
пока
я
не
выстрелю
звездой.
Shooting
a
star
Падающая
звезда
Shooting
a
star
Падающая
звезда
I'm
shooting
a
star
Я
стреляю
в
звезду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TAYLOR, LEBON, RHODES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.