Paroles et traduction Duran Duran - Hold Back The Rain - 2009 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold Back The Rain - 2009 Remastered Version
Сдержи дождь - ремастированная версия 2009 года
Hold
back
the
rain
Сдержи
дождь,
Yes
we're
miles
away
from
nowhere
да,
мы
вдали
от
всего
мира,
And
the
wind
doesn't
have
a
name
и
у
ветра
нет
имени,
So
call
it
what
you
want
to
call
it
так
назови
его,
как
хочешь,
Still
blows
down
the
lane
он
всё
равно
дует
по
дороге.
And
if
the
fires
burn
out
there's
only
fire
to
blame
И
если
огонь
погаснет,
винить
можно
только
огонь.
(Hold
back
the
rain)
(Сдержи
дождь)
No
time
for
worry
'cause
we're
on
the
roam
again
Нет
времени
для
тревог,
ведь
мы
снова
в
пути.
(Hold
back
the
rain)
(Сдержи
дождь)
The
clouds
all
scatter
and
we
ride
the
outside
lane
Облака
рассеиваются,
и
мы
мчимся
по
крайней
полосе.
(Hold
back
the
rain)
(Сдержи
дождь)
Not
on
your
own
so
help
me
please,
hold
back
the
rain
Ты
не
одна,
так
помоги
мне,
пожалуйста,
сдержи
дождь.
Okay
go
off
and
wander
Хорошо,
уходи
и
скитайся,
I'm
guilty
just
the
same
я
тоже
виноват.
Sometimes
you're
needed
badly
Иногда
ты
очень
нужна,
So
please
come
back
again
так
что,
пожалуйста,
вернись.
And
if
the
fires
burn
out
there's
only
fire
to
blame
И
если
огонь
погаснет,
винить
можно
только
огонь.
(Hold
back
the
rain)
(Сдержи
дождь)
No
time
for
worry
'cause
we're
on
the
roam
again
Нет
времени
для
тревог,
ведь
мы
снова
в
пути.
(Hold
back
the
rain)
(Сдержи
дождь)
The
clouds
all
scatter
and
we
ride
the
outside
lane
Облака
рассеиваются,
и
мы
мчимся
по
крайней
полосе.
(Hold
back
the
rain)
(Сдержи
дождь)
Not
on
your
own
so
help
me
please,
hold
back
the
rain
Ты
не
одна,
так
помоги
мне,
пожалуйста,
сдержи
дождь.
And
if
the
stars
burn
out,
there's
only
fire
to
blame
И
если
звёзды
погаснут,
винить
можно
только
огонь.
(Hold
back
the
rain)
(Сдержи
дождь)
No
time
for
worry
'cause
we're
on
the
roam
again
Нет
времени
для
тревог,
ведь
мы
снова
в
пути.
(Hold
back
the
rain)
(Сдержи
дождь)
The
clouds
all
scatter
and
we
ride
the
outside
lane
Облака
рассеиваются,
и
мы
мчимся
по
крайней
полосе.
(Hold
back
the
rain)
(Сдержи
дождь)
Not
on
your
own
so
help
me
please,
hold
back
the
rain
Ты
не
одна,
так
помоги
мне,
пожалуйста,
сдержи
дождь.
Hold
back
the
rain
Сдержи
дождь
Hold
back
the
rain
Сдержи
дождь
Hold
back
the
rain
Сдержи
дождь
Hold
back
the
rain
Сдержи
дождь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DURAN DURAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.