Duran Duran - Hold Back the Rain (Carnival remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duran Duran - Hold Back the Rain (Carnival remix)




Yes we're miles away from nowhere
Да, мы в милях от ниоткуда.
And the wind doesn't have a name
И у ветра нет имени.
So call it what you want to call it
Так называй это, как хочешь.
Still blows down the lane
Все еще сносит с дороги.
People tell me, I haven't changed at all
Люди говорят мне, что я совсем не изменилась.
But I don't feel the same
Но я не чувствую того же.
And I bet you've had that feeling too
Бьюсь об заклад, у тебя тоже было это чувство.
You just can't laugh all the time
Ты просто не можешь смеяться все время.
And if the fires burn out there's only fire to blame
И если огонь сгорит, то виноват только огонь.
(Hold back the rain)
(Сдержи дождь)
No time for worry 'cause we're on the roam again
Нет времени волноваться, потому что мы снова бродим.
(Hold back the rain)
(Сдержи дождь)
The clouds all scatter and we ride the outside lane
Облака рассеиваются, и мы едем по внешней полосе.
(Hold back the rain)
(Сдержи дождь)
Not on your own so help me please, hold back the rain
Не в одиночку, так помоги мне, пожалуйста, сдержи дождь.
So what if the words ain't rhyming
Так что, если слова не рифмуются?
Did you think that it's just a game?
Ты думал, что это всего лишь игра?
I probably didn't even say that right
Наверное, я даже не сказал этого правильно.
And I really don't give a damn
И мне действительно наплевать.
Okay go off and wander
Ладно, уходи и блуждай.
I'm guilty just the same
Я все равно виновен.
Sometimes you're needed badly
Иногда ты так нуждаешься.
So please come back again
Так что, пожалуйста, вернись снова.
And if the fires burn out there's only fire to blame
И если огонь сгорит, то виноват только огонь.
(Hold back the rain)
(Сдержи дождь)
No time for worry 'cause we're on the roam again
Нет времени волноваться, потому что мы снова бродим.
(Hold back the rain)
(Сдержи дождь)
The clouds all scatter and we ride the outside lane
Облака рассеиваются, и мы едем по внешней полосе.
(Hold back the rain)
(Сдержи дождь)
Not on your own so help me please, hold back the rain
Не в одиночку, так помоги мне, пожалуйста, сдержи дождь.
And if the stars burn out, there's only fire to blame
И если звезды сгорят, во всем есть только огонь.
(Hold back the rain)
(Сдержи дождь)
No time for worry 'cause we're on the roam again
Нет времени волноваться, потому что мы снова бродим.
(Hold back the rain)
(Сдержи дождь)
The clouds all scatter and we ride the outside lane
Облака рассеиваются, и мы едем по внешней полосе.
(Hold back the rain)
(Сдержи дождь)
Not on your own so help me please, hold back the rain
Не в одиночку, так помоги мне, пожалуйста, сдержи дождь.
Hold back the rain
Задержи дождь.
Hold back the rain
Задержи дождь.
Hold back the rain
Задержи дождь.
Hold back the rain
Задержи дождь.
(Hold back the rain)
(Сдержи дождь)
Hold back the rain
Задержи дождь.
(Hold back the rain)
(Сдержи дождь)
Hold back the rain
Задержи дождь.
(Hold back the rain)
(Сдержи дождь)
...
...





Writer(s): SIMON LE BON, ROGER TAYLOR, JOHN TAYLOR, ANDY TAYLOR, NICK RHODES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.