Duran Duran - Hold Back the Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duran Duran - Hold Back the Rain




Hold back the rain
Задержи дождь.
Yes we're miles away from nowhere
Да мы в милях от ниоткуда
And the wind doesn't have a name
И у ветра нет имени.
So call it what you want to call it
Так что называй это как хочешь
Still blows down the lane
Все еще дует вниз по переулку
And if the fires burn out there's only fire to blame
И если огонь погаснет, виноват будет только огонь.
(Hold back the rain)
(Сдержи дождь)
No time for worry 'cause we're on the roam again
Нет времени беспокоиться, потому что мы снова в пути.
(Hold back the rain)
(Сдержи дождь)
The clouds all scatter and we ride the outside lane
Облака рассеиваются, и мы едем по внешней полосе.
(Hold back the rain)
(Сдержи дождь)
Not on your own so help me please, hold back the rain
Не сам по себе, так что помоги мне, пожалуйста, сдержать дождь.
Okay go off and wander
Ладно, иди и поброди.
I'm guilty just the same
Я все равно виновен.
Sometimes you're needed badly
Иногда ты очень нужен.
So please come back again
Так что, пожалуйста, вернись еще раз.
And if the fires burn out there's only fire to blame
И если огонь погаснет, виноват будет только огонь.
(Hold back the rain)
(Сдержи дождь)
No time for worry 'cause we're on the roam again
Нет времени беспокоиться, потому что мы снова в пути.
(Hold back the rain)
(Сдержи дождь)
The clouds all scatter and we ride the outside lane
Облака рассеиваются, и мы едем по внешней полосе.
(Hold back the rain)
(Сдержи дождь)
Not on your own so help me please, hold back the rain
Не сам по себе, так что помоги мне, пожалуйста, сдержать дождь.
And if the stars burn out, there's only fire to blame
И если звезды погаснут, виноват будет только огонь.
(Hold back the rain)
(Сдержи дождь)
No time for worry 'cause we're on the roam again
Нет времени беспокоиться, потому что мы снова в пути.
(Hold back the rain)
(Сдержи дождь)
The clouds all scatter and we ride the outside lane
Облака рассеиваются, и мы едем по внешней полосе.
(Hold back the rain)
(Сдержи дождь)
Not on your own so help me please, hold back the rain
Не сам по себе, так что помоги мне, пожалуйста, сдержать дождь.
Hold back the rain
Задержи дождь.
Hold back the rain
Задержи дождь.
Hold back the rain
Задержи дождь.
Hold back the rain
Задержи дождь.





Writer(s): SIMON LE BON, ROGER TAYLOR, JOHN TAYLOR, ANDY TAYLOR, NICK RHODES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.