Paroles et traduction Duran Duran - Hold Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
this
time
Эй,
на
этот
раз
Shall
we
walk
Может,
прогуляемся?
Shall
we
run
Может,
побежим?
Through
my
head
Сквозь
мои
мысли
You
understand
Ты
понимаешь
Does
the
body
you
conceal
Нуждается
ли
тело,
которое
ты
скрываешь,
Need
the
touch
of
someone's
hand
В
прикосновении
чьей-то
руки?
Ashes,
violations
Пепел,
оскорбления
Who
would
they
burn
for
Ради
кого
они
бы
горели
In
your
isolation
В
твоем
одиночестве?
Why
can't
you
see
Почему
ты
не
видишь?
I
(why
can't
you
see)
(why
can't
you
see)
Я
(почему
ты
не
видишь)
(почему
ты
не
видишь)
Wonder
if
the
lights
out
Интересно,
погас
ли
свет
I
(why
can't
you
see)
(why
can't
you
see)
Я
(почему
ты
не
видишь)
(почему
ты
не
видишь)
Wonder
if
the
lights
out
Интересно,
погас
ли
свет
Lay
your
shame
away
Отбрось
свой
стыд
Where
your
lovers
stay
Где
живут
твои
любовники
Lay
your
ghosts
away
Отпусти
своих
призраков
But
a
prisoner
of
your
pride
Но
пленница
своей
гордости
When
the
passions
you
ignore
Когда
ты
игнорируешь
свои
страсти
You
can
never
hide
Ты
никогда
не
сможешь
их
спрятать
One
of
these
days
Когда-нибудь
You're
going
to
find
out
Ты
это
поймешь
'Cause
one
of
these
days
Потому
что
когда-нибудь
You're
going
to
try
Ты
попытаешься
And
what
did
I
say
И
что
я
такого
сказал,
To
make
you
wind
up
Чтобы
ты
оказалась
With
this
spear
of
guilt
inside
С
этим
копьем
вины
внутри?
I
(why
can't
you
see)
(why
can't
you
see)
Я
(почему
ты
не
видишь)
(почему
ты
не
видишь)
Wonder
if
the
lights
out
Интересно,
погас
ли
свет
I
(why
can't
you
see)
(why
can't
you
see)
Я
(почему
ты
не
видишь)
(почему
ты
не
видишь)
Wonder
if
they're
listening
Интересно,
слушают
ли
они
Lay
your
shame
away
Отбрось
свой
стыд
Where
your
lovers
stay
Где
живут
твои
любовники
Lay
your
ghosts
away
Отпусти
своих
призраков
Na
na
na-na-na-na
На
на
на-на-на-на
Na
na
na-na-na-na
На
на
на-на-на-на
Na
na
na-na-na-na
На
на
на-на-на-на
Na
na
na-na-na-na
На
на
на-на-на-на
Na
na
na-na-na-na
На
на
на-на-на-на
Na
na
na-na-na,
na
na
na-na-na
На
на
на-на-на,
на
на
на-на-на
Lay
your
shame
away
Отбрось
свой
стыд
Where
your
lovers
stay
Где
живут
твои
любовники
Lay
your
ghosts
away
Отпусти
своих
призраков
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LE BON SIMON JOHN CHARLES, RHODES NICK, TAYLOR NIGEL JOHN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.