Paroles et traduction Duran Duran - Notorious (Extended Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Notorious (Extended Mix)
Плохой парень (расширенная версия)
(Notorious)
(Плохой
парень)
(That's
why
I've
done
it
again)
(Вот
почему
я
сделал
это
снова)
(Again,
again)
(Снова,
снова)
(No,
no,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет,
нет)
(No,
no,
notorious)
(Нет,
нет,
плохой
парень)
(No,
no,
notorious,
notorious)
(ah)
(Нет,
нет,
плохой
парень,
плохой
парень)
(ах)
(No,
no,
notorious)
(Нет,
нет,
плохой
парень)
I
can't
read
about
it
Я
не
могу
читать
об
этом
Burns
the
skin
from
your
eyes
Обжигает
кожу,
режет
глаза
I'll
do
fine
without
it
Я
прекрасно
справлюсь
без
этого
Here's
one
you
don't
compromise
Вот
то,
в
чём
я
не
иду
на
компромисс
Lies
come
hard
in
disguise
Ложь
умело
маскируется
They
need
to
fight
it
out
Им
нужно
сражаться
до
конца
Not
wild
about
it
Я
не
в
восторге
от
этого
Lay
your
seedy
judgments
Оставь
свои
грязные
суждения
Who
says
they're
part
of
our
lives?
Кто
сказал,
что
они
- часть
нашей
жизни?
You
own
the
money
У
тебя
есть
деньги
You
control
the
witness
Ты
контролируешь
свидетеля
I'll
leave
you
lonely
Я
оставлю
тебя
в
одиночестве
Don't
monkey
with
my
business
Не
лезь
в
мои
дела
You
pay
the
prophets
to
justify
your
reasons
Ты
платишь
пророкам,
чтобы
оправдать
свои
действия
I
heard
your
promise,
but
I
don't
believe
it
Я
слышал
твои
обещания,
но
я
им
не
верю
That's
why
I've
done
it
again
Вот
почему
я
сделал
это
снова
(No,
no,
notorious)
(Нет,
нет,
плохой
парень)
Girls
will
keep
the
secrets
(ah)
Девушки
будут
хранить
секреты
(ах)
So
long
as
boys
make
a
noise
(ooh,
yeah)
Пока
парни
шумят
(о,
да)
Fools
run
rings
to
break
up
Дураки
стараются
разрушить
Something
they'll
never
destroy
То,
что
им
никогда
не
сломать
Grand,
notorious
slam
(bam!)
Грандиозный,
скандальный
удар
(бам!)
And
who
really
gives
a
damn,
for
a
flaky
bandit?
И
кого
это
волнует,
этот
ненадежный
бандит?
Don't
ask
me
to
bleed
about
it
Не
проси
меня
истекать
кровью
из-за
этого
I
need
this
blood
to
survive
Эта
кровь
нужна
мне,
чтобы
выжить
You
own
the
money
У
тебя
есть
деньги
You
control
the
witness
Ты
контролируешь
свидетеля
I'll
leave
you
lonely
Я
оставлю
тебя
в
одиночестве
Don't
monkey
with
my
business
Не
лезь
в
мои
дела
You
pay
the
prophets
to
justify
your
reasons
Ты
платишь
пророкам,
чтобы
оправдать
свои
действия
I
heard
your
promise,
but
I
don't
believe
it
Я
слышал
твои
обещания,
но
я
им
не
верю
That's
why
I've
done
it
again
Вот
почему
я
сделал
это
снова
(No-no-notorious)
(Нет-нет-плохой
парень)
(Notorious)
(Плохой
парень)
(Notorious)
(Плохой
парень)
You
own
the
money
У
тебя
есть
деньги
You
control
the
witness
Ты
контролируешь
свидетеля
I'll
leave
you
lonely
Я
оставлю
тебя
в
одиночестве
Don't
monkey
with
my
business
Не
лезь
в
мои
дела
You
pay
the
prophets
to
justify
your
reasons
Ты
платишь
пророкам,
чтобы
оправдать
свои
действия
I
heard
your
promise,
but
I
don't
believe
it
Я
слышал
твои
обещания,
но
я
им
не
верю
You
own
the
money
У
тебя
есть
деньги
You
control
the
witness
Ты
контролируешь
свидетеля
I'll
leave
you
lonely
Я
оставлю
тебя
в
одиночестве
Don't
monkey
with
my
business
Не
лезь
в
мои
дела
You
pay
the
prophets
to
justify
your
reasons
Ты
платишь
пророкам,
чтобы
оправдать
свои
действия
I
heard
your
promise,
but
I
don't
believe
it
Я
слышал
твои
обещания,
но
я
им
не
верю
That's
why
I've
done
it
again
Вот
почему
я
сделал
это
снова
(That's
why
I've
done
it
again)
(Вот
почему
я
сделал
это
снова)
(Notorious)
(yeah,
that's
why
I've
done
it
again)
(Плохой
парень)
(да,
вот
почему
я
сделал
это
снова)
(No,
no,
notorious)
(Нет,
нет,
плохой
парень)
(Yeah,
that's
why
I've
done
it
again)
(Да,
вот
почему
я
сделал
это
снова)
(No,
no,
notorious)
(Нет,
нет,
плохой
парень)
(No,
no)
(yeah)
(notorious)
(Нет,
нет)
(да)
(плохой
парень)
(That's
why
I've
done
it
again)
(Вот
почему
я
сделал
это
снова)
(No,
notorious)
(Нет,
плохой
парень)
(No,
no,
notorious)
(Нет,
нет,
плохой
парень)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN TAYLOR, CHRISTOPHER WALLACE, SEAN PUFFY COMBS, NICK RHODES, SIMON LE BON, KIMBERLY JONES, DAVIN VANDERPOOL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.