Duran Duran - Of Crime And Passion - 2010 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duran Duran - Of Crime And Passion - 2010 Remastered Version




Of Crime And Passion - 2010 Remastered Version
Преступление и страсть - ремастеринг 2010
Why did you let me run
Зачем ты позволила мне бежать,
When you knew I'd fall for the gaping hole
Когда знала, что я упаду в эту зияющую дыру,
Where your heart should be
Там, где должно быть твое сердце?
Liar, couldn't cut me deeper with a knife if you tried
Лгунья, ты не смогла бы ранить меня сильнее ножом, даже если бы попыталась.
Just take a look before you run off and hide
Просто взгляни, прежде чем сбежишь и спрячешься,
At your victim, arise
На свою жертву, восстань.
Clouds on your shoulder
Тучи на твоих плечах,
Aren't they grazed by the afterglow
Разве они не освещены закатным сиянием?
How quiet they gather when the storm's about to blow
Как тихо они собираются, когда вот-вот разразится буря.
No, don't look away
Нет, не отворачивайся.
Caught in the crossfire
Мы под перекрестным огнем,
And it ain't no wind of change
И это не ветер перемен.
I'm talking of crime and passion's rage
Я говорю о ярости преступления и страсти.
Summer of madness, the undertow
Лето безумия, подводное течение
Dragged me up an alley for the blossoming fire on a stranger's smile
Затащило меня в переулок, к расцветающему огню в улыбке незнакомки.
Bride of wire, how disguise so easily cracked
Невеста из проволоки, как легко треснула твоя маскировка.
Saw your heart turn spade, this orchid's turned to black
Я видел, как твое сердце стало пиковым тузом, эта орхидея почернела.
Graze on your shoulder
Скользят по твоим плечам,
Like the clouds in the afterglow
Как облака в закатном сиянии.
How quiet they gather when the storm's about to blow
Как тихо они собираются, когда вот-вот разразится буря.
No don't look away
Нет, не отворачивайся.
Caught in the crossfire
Мы под перекрестным огнем,
And it ain't no wind of change
И это не ветер перемен.
I'm talking of crime and passion's rage
Я говорю о ярости преступления и страсти.
Way down by the shoulder
Где-то у твоих плеч,
In the haze of the afterglow
В дымке закатного сияния.
Stranded together and the storm's about to blow
Мы вместе на мели, и вот-вот разразится буря.
No, don't look away
Нет, не отворачивайся.
Caught in the crossfire
Мы под перекрестным огнем,
And it ain't no wind of change
И это не ветер перемен.
I'm talking of crime and passion-
Я говорю о преступлении и страсти…
Don't look away
Не отворачивайся.
Caught in the crossfire
Мы под перекрестным огнем,
And it ain't no wind of change
И это не ветер перемен.
I'm talking of crime and passion-
Я говорю о преступлении и страсти…
Don't look away
Не отворачивайся.
Caught in the crossfire
Мы под перекрестным огнем,
And it ain't no wind of change
И это не ветер перемен.
I'm talking of crime and passion-
Я говорю о преступлении и страсти…
Don't look away
Не отворачивайся.





Writer(s): Duran Duran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.