Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out of My Mind (Perfecto remix)
Из мыслей вон (ремикс Perfecto)
Light
a
candle
Зажги
свечу
Lay
flowers
at
the
door
Положи
цветы
к
двери
For
those
who
were
left
behind
Для
тех,
кто
остался
позади
And
the
ones
whove
gone
before
И
тех,
кто
ушел
вперед
But
here
it
comes
now
Но
вот
оно,
пришло
Sure
as
silence
follows
rain
Так
же
верно,
как
тишина
после
дождя
The
taste
of
you
upon
my
lips
Твой
вкус
на
моих
губах
The
fingers
in
my
brain
Твои
пальцы
в
моем
мозгу
Ever
gentle
as
it
kills
me
where
I
lay
Вечно
нежные,
словно
убивают
меня
там,
где
лежу
Who
am
I
to
resist?
Кто
я
такой,
чтобы
сопротивляться?
Who
are
you
to
fail?
Кто
ты
такая,
чтобы
подвести?
Got
to
get
you
out
of
my
mind
Должен
выбросить
тебя
из
мыслей
But
I
cant
escape
from
the
feeling
Но
я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства
As
I
try
to
leave
the
memory
behind
Поскольку
пытаюсь
оставить
воспоминания
позади
Without
you
whats
left
to
believe
in?
Без
тебя
во
что
осталось
верить?
And
I
could
be
so
sorry
И
я
мог
бы
быть
таким
сожалеющим
For
the
way
it
had
to
go
Из-за
того,
как
все
произошло
But
now
I
feel
your
presence
Но
сейчас
я
чувствую
твое
присутствие
In
a
way
I
could
not
know
Так,
как
не
мог
и
знать
Do
you
ever
feel
the
same
Чувствуешь
ли
ты
когда-нибудь
то
же
самое
In
whispering
darkness
В
шепчущем
мраке
Do
you
ever
hear
my
name?
Слышишь
ли
ты
когда-нибудь
мое
имя?
Got
to
get
you
out
of
my
mind
Должен
выбросить
тебя
из
мыслей
But
I
cant
escape
from
the
feeling
Но
я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства
As
I
try
to
leave
the
memory
behind
Поскольку
пытаюсь
оставить
воспоминания
позади
Without
you,
whats
left
to
believe
in?
Без
тебя,
во
что
осталось
верить?
How
could
you
dare
Как
ты
посмела
To
become
so
real
Стать
такой
реальной
When
youre
just
a
ghost
in
me
Когда
ты
всего
лишь
призрак
во
мне
And
Ive
got
to
get
you
out
of
my
mind
И
я
должен
выбросить
тебя
из
мыслей
But
I
cant
escape
from
the
feeling
Но
я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства
As
I
try
to
leave
the
memory
behind
Поскольку
пытаюсь
оставить
воспоминания
позади
Without
you,
whats
left
to
believe
in?
Без
тебя,
во
что
осталось
верить?
Here
in
the
back
of
my
mind
Здесь,
в
глубине
моих
мыслей
Deep
in
the
back
of
my
mind
Глубоко
в
глубине
моих
мыслей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.