Paroles et traduction Duran Duran - Rio (2009 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rio (2009 Remastered Version)
Рио (2009 Remastered Version)
Moving
on
the
floor
now,
babe,
you're
a
bird
of
paradise
Двигаешься
по
танцполу,
детка,
ты
– райская
птица
Cherry
ice
cream
smile,
I
suppose
it's
very
nice
Улыбка,
как
вишневое
мороженое,
полагаю,
это
очень
мило
With
a
step
to
your
left
and
a
flick
to
the
right
Шаг
влево,
взмах
вправо,
You
catch
that
mirror
way
out
west
Ты
ловишь
отражение
где-то
далеко
на
западе
You
know
you're
something
special,
and
you
look
like
you're
the
best
Ты
знаешь,
что
ты
особенная,
и
выглядишь
лучше
всех
Her
name
is
Rio
and
she
dances
on
the
sand
Её
зовут
Рио,
и
она
танцует
на
песке
Just
like
that
river
twisting
through
a
dusty
land
Словно
река,
извивающаяся
по
пыльной
земле
And
when
she
shines,
she
really
shows
you
all
she
can
И
когда
она
сияет,
она
показывает
тебе
всё,
на
что
способна
Oh,
Rio,
Rio
dance
across
the
Rio
Grande
О,
Рио,
Рио,
танцуй
по
Рио-Гранде
I've
seen
you
on
the
beach
and
I've
seen
you
on
TV
Я
видел
тебя
на
пляже
и
видел
тебя
по
телевизору
Two
of
a
billion
stars,
it
means
so
much
to
me
Две
звезды
из
миллиардов,
это
так
много
значит
для
меня
Like
a
birthday
or
a
pretty
view
Как
день
рождения
или
красивый
вид
But
then,
I'm
sure
that
you
know
it's
just
for
you
Но
я
уверен,
что
ты
знаешь,
это
всё
только
для
тебя
Her
name
is
Rio
and
she
dances
on
the
sand
Её
зовут
Рио,
и
она
танцует
на
песке
Just
like
that
river
twisting
through
a
dusty
land
Словно
река,
извивающаяся
по
пыльной
земле
And
when
she
shines,
she
really
shows
you
all
she
can
И
когда
она
сияет,
она
показывает
тебе
всё,
на
что
способна
Oh,
Rio,
Rio
dance
across
the
Rio
Grande
О,
Рио,
Рио,
танцуй
по
Рио-Гранде
Hey
now,
woo,
look
at
that
Эй,
ну
же,
ух
ты,
взгляни
на
это
Did
she
nearly
run
you
down?
Она
чуть
не
сбила
тебя?
At
the
end
of
the
drive,
the
lawmen
arrive
В
конце
дороги
появляются
полицейские
You
make
me
feel
alive,
alive,
alive
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
живым,
живым,
живым
I'll
take
my
chance,
'cause
luck
is
on
my
side
or
something
Я
рискну,
потому
что
удача
на
моей
стороне,
или
что-то
вроде
того
I
know
what
you're
thinking,
Я
знаю,
о
чём
ты
думаешь,
I'll
tell
you
something,
I
know
what
you're
thinking
Я
скажу
тебе
кое-что,
я
знаю,
о
чём
ты
думаешь
Her
name
is
Rio
and
she
dances
on
the
sand
Её
зовут
Рио,
и
она
танцует
на
песке
Just
like
that
river
twists
across
a
dusty
land
Словно
река,
извивающаяся
по
пыльной
земле
And
when
she
shines,
she
really
shows
you
all
she
can
И
когда
она
сияет,
она
показывает
тебе
всё,
на
что
способна
Oh,
Rio,
Rio
dance
across
the
Rio
Grande
О,
Рио,
Рио,
танцуй
по
Рио-Гранде
Her
name
is
Rio,
she
don't
need
to
understand
Её
зовут
Рио,
ей
не
нужно
понимать
And
I
might
find
her
if
I'm
looking
like
I
can
И
я,
возможно,
найду
её,
если
буду
выглядеть
так,
будто
смогу
Oh
Rio,
Rio,
hear
them
shout
across
the
land
О,
Рио,
Рио,
слышишь,
как
они
кричат
по
всей
земле
From
mountains
in
the
north
down
to
the
Rio
Grande
От
гор
на
севере
до
самого
Рио-Гранде
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RHODES, LEBON, TAYLOR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.