Paroles et traduction Duran Duran - The Wild Boys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
wild
boys
are
calling
on
their
way
back
from
the
fire
Дикие
парни
зовут,
возвращаясь
из
огня,
in
august
moon's
surrender
to
a
dust
cloud
on
the
rise
в
августе
луна
сдаётся
облаку
пыли,
wild
boys
fallen
far
from
glory
дикие
парни,
павшие
с
вершин
славы,
reckless
and
so
hungered
on
the
razors
edge
you
trail
безрассудные
и
голодные,
идёте
по
лезвию
бритвы,
because
there's
murder
by
the
roadside
in
a
sore
afraid
new
world
ведь
убийства
у
дороги
— в
этом
больном,
новом,
полном
страха
мире.
they
tried
to
break
us,
looks
like
they'll
try
again
Они
пытались
сломить
нас,
похоже,
попробуют
опять.
Wild
boys
never
lose
it
Дикие
парни
не
сдаются,
wild
boys
never
chose
this
way
дикие
парни
не
выбирали
этот
путь,
wild
boys
never
close
your
eyes
дикие
парни,
не
закрывайте
глаза,
wild
boys
always
shine
дикие
парни
всегда
сияют.
You
got
sirens
for
a
welcome
there's
bloodstain
for
your
pain
Сирены
— твое
приветствие,
кровь
— твоя
боль,
and
your
telephone
been
ringing
while
you're
dancing
in
the
rain
а
твой
телефон
звонит,
пока
ты
танцуешь
под
дождём.
wild
boys
wonder
where
is
glory
Дикие
парни
задаются
вопросом,
где
же
слава,
where
is
all
you
angels
now
the
figureheads
have
fell
где
все
ангелы
теперь,
когда
пали
кумиры,
and
lovers
war
with
arrows
over
secrets
they
could
tell
и
влюблённые
сражаются
стрелами,
храня
свои
секреты.
they
tried
to
tame
you
looks
like
they'll
try
again
Они
пытались
приручить
тебя,
похоже,
попробуют
опять.
Wild
boys
never
lose
it
Дикие
парни
не
сдаются,
wild
boys
never
chose
this
way
дикие
парни
не
выбирали
этот
путь,
wild
boys
never
close
your
eyes
дикие
парни,
не
закрывайте
глаза,
wild
boys
always
shine
дикие
парни
всегда
сияют.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN TAYLOR, ANDY TAYLOR, ROGER TAYLOR, SIMON LE BON, NICK RHODES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.