Duran Duran - Too Late Marlene - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duran Duran - Too Late Marlene




Waking out of nowhere and I let you in
Просыпаюсь из ниоткуда и впускаю тебя.
Till my imagination went for a spin
Пока мое воображение не пошло кругом.
I′ve seen you every night, been making out since then
Я видел тебя каждую ночь, с тех пор мы целовались.
And still I wonder why everybody's saying that ice is thin
И все же мне интересно почему все говорят что лед тонкий
And I think I know you just a little bit by now
И я думаю, что знаю тебя совсем немного.
And I think I can show you
И я думаю, что могу показать тебе.
You see baby, I don′t want to fight about it
Видишь ли, детка, я не хочу ссориться из-за этого.
Send down your rain, then who's to blame
Ниспошли свой дождь, тогда кто же виноват?
And you'll understand
И ты поймешь.
Because it′s much too late to change
Потому что уже слишком поздно что то менять
Awaken to this hunger and then watch my heat
Пробудись к этому голоду и следи за моим теплом.
Grow paler than the moonlight, that you made me eat
Становлюсь бледнее лунного света, который ты заставил меня съесть.
And if we run our lives along a one way street
А если мы проведем свою жизнь по улице с односторонним движением
We′ll always wonder why every time it still tastes just as sweet
Мы всегда будем удивляться, почему каждый раз он остается таким же сладким на вкус.
And I think I know you just a little bit by now
И я думаю, что знаю тебя совсем немного.
And I think I can show you
И я думаю, что могу показать тебе.
You see baby, I don't want to fight about it
Видишь ли, детка, я не хочу ссориться из-за этого.
Send down your rain, then who′s to blame
Ниспошли свой дождь, тогда кто же виноват?
And you'll understand
И ты поймешь.
Because it′s much too late to change
Потому что уже слишком поздно что то менять
I will explain, we're too much the same
Я объясню, мы слишком похожи.
No I won′t leave because it's just too late Marlene
Нет я не уйду потому что уже слишком поздно Марлен
You see baby, I don't want to fight about it
Видишь ли, детка, я не хочу ссориться из-за этого.
Send down your rain, then who′s to blame
Ниспошли свой дождь, тогда кто же виноват?
And you′ll understand
И ты поймешь.
Because it's much too late to change
Потому что уже слишком поздно что то менять
I will explain, we′re too much the same
Я объясню, мы слишком похожи.
No I won't leave because it′s just too late Marlene
Нет я не уйду потому что уже слишком поздно Марлен
Too late, too late, too late Marlene
Слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно, Марлен.
Too late, too late, too late Marlene
Слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно, Марлен.
Too late, too late, too late Marlene
Слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно, Марлен.
...
...





Writer(s): John Nigel Taylor, Nick Rhodes, Simon John Le Bon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.