Durga - Tempestas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Durga - Tempestas




Tempestas
Буря
Voy a empezar a vivir mi verdad
Я начну жить своей правдой.
La cobardía será un estado pasajero
Трусость станет лишь мимолетным состоянием.
Reviviré mi instinto animal
Я возрожу свой звериный инстинкт.
No habrá miedo capaz de quitarme el sueño
Никакой страх не сможет лишить меня сна.
Aunque me siento un extraño entre el resto
Даже если я чувствую себя чужой среди остальных,
Y oigo murmullos que no se si salen de dentro
И слышу шепот, который, кажется, идет изнутри,
Aunque no soy sociable, ni atrevida,
Даже если я не общительна, не смелая,
Ni valido, ni extrovertida "débil" marcado a fuego
Не состоятельная, не экстраверт, "слабая" - клеймо, выжженное огнем,
Aunque me aterre cruzar el mar de un nuevo día
Даже если меня пугает пересекать море нового дня,
Y tema ahogarme como siempre en soledad,
И я боюсь утонуть, как всегда, в одиночестве,
Puede que sea naufrago en un mar hostil
Возможно, я потерпевшая кораблекрушение в бурном море,
Pero contigo esta isla es un fortín
Но с тобой этот остров моя крепость.
Tu, que quitas dolor con tu presencia
Ты, который снимаешь боль своим присутствием,
que escuchas, que miras, que tocas.
Ты, который слушаешь, смотришь, прикасаешься.
A los que no juzgan y los que creyeron
Тем, кто не осуждает, и тем, кто поверил,
Y los que pueden contra mil tormentos
И тем, кто может противостоять тысяче мучений.





Writer(s): David Arán Bernabeu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.