DurstyZ - Changer d'adresse - Version Alternative - traduction des paroles en russe




Changer d'adresse - Version Alternative
Смена адреса - Альтернативная версия
Oh baby love, t'es une vraie addiction
О, любимая, ты как наркотик,
Loin de toi, je perd la raison, ouh non
Без тебя я схожу с ума, о нет.
J'pourrais écrire mille et une chansons
Я мог бы написать тысячу и одну песню,
Rien ne m'apaiserait plus que ton pardon
Но ничто не успокоит меня так, как твое прощение.
Oh baby love, t'es une vraie addiction
О, любимая, ты как наркотик,
Loin de toi, je perd la raison, ouh non
Без тебя я схожу с ума, о нет.
J'pourrais écrire mille et une chansons
Я мог бы написать тысячу и одну песню,
Rien ne m'apaiserait plus que ton pardon
Но ничто не успокоит меня так, как твое прощение.
Tu veux changer de vie, changer d'adresse
Ты хочешь изменить свою жизнь, сменить адрес,
Vas tu vraiment partir en vitesse?
Ты действительно так быстро уйдешь?
Ne vois tu pas mon cœur en détresse?
Ты не видишь, как страдает мое сердце?
Oh pardonnes ma maladresse
О, прости мою неловкость.
Oh, j'ai fais de toi ma reine
О, я сделал тебя своей королевой,
Pourquoi m'infliges tu cette peine?
Почему ты причиняешь мне эту боль?
Ouuh, dis moi comment se parler
О, скажи мне, как говорить,
Quand tu ne veux plus essayer
Когда ты больше не хочешь пытаться.
Oh, j'ai fais de toi ma reine
О, я сделал тебя своей королевой,
Pourquoi m'infliges tu cette peine?
Почему ты причиняешь мне эту боль?
Ouuh, dis moi comment se parler
О, скажи мне, как говорить,
Quand tu ne veux plus essayer
Когда ты больше не хочешь пытаться.
J'aimerais tellement remonter le temps
Я бы так хотел повернуть время вспять,
Revivre chacun de ses instants, tu sais
Пережить заново каждый из этих моментов, ты же знаешь,
Quand tout allait bien
Когда все было хорошо.
Je voudrais qu'on reprenne notre chemin
Я хочу, чтобы мы вернулись на свой путь.
Tu veux changer de vie, changer d'adresse
Ты хочешь изменить свою жизнь, сменить адрес,
Vas tu vraiment partir en vitesse?
Ты действительно так быстро уйдешь?
Ne vois tu pas mon cœur en détresse?
Ты не видишь, как страдает мое сердце?
Oh pardonnes ma maladresse
О, прости мою неловкость.
Oh, j'ai fais de toi ma reine
О, я сделал тебя своей королевой,
Pourquoi m'infliges tu cette peine?
Почему ты причиняешь мне эту боль?
Ouuh, dis moi comment se parler
О, скажи мне, как говорить,
Quand tu ne veux plus essayer
Когда ты больше не хочешь пытаться.
Tu veux changer de vie, changer d'adresse
Ты хочешь изменить свою жизнь, сменить адрес,
Vas tu vraiment partir en vitesse?
Ты действительно так быстро уйдешь?
Ne vois tu pas mon cœur en détresse?
Ты не видишь, как страдает мое сердце?
Oh pardonnes ma maladresse
О, прости мою неловкость.
Oh, j'ai fais de toi ma reine
О, я сделал тебя своей королевой,
Pourquoi m'infliges tu cette peine?
Почему ты причиняешь мне эту боль?
Ouuh, dis moi comment se parler
О, скажи мне, как говорить,
Quand tu ne veux plus essayer
Когда ты больше не хочешь пытаться.
Oh, j'ai fais de toi ma reine
О, я сделал тебя своей королевой,
Pourquoi m'infliges tu cette peine?
Почему ты причиняешь мне эту боль?
Ouuh, dis moi comment se parler
О, скажи мне, как говорить,
Quand tu ne veux plus essayer
Когда ты больше не хочешь пытаться.
Oh, j'ai fais de toi ma reine
О, я сделал тебя своей королевой,
Pourquoi m'infliges tu cette peine?
Почему ты причиняешь мне эту боль?
Ouuh, dis moi comment se parler
О, скажи мне, как говорить,
Quand tu ne veux plus essayer
Когда ты больше не хочешь пытаться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.