DurstyZ - P'tite sœur - traduction des paroles en russe

P'tite sœur - DurstyZtraduction en russe




P'tite sœur
Младшая сестра
Hmmm
Хмм
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о
Ouuh, oh-oh, oh, oh
Уу, о-о, о, о
Je ne le dis pas souvent
Я не часто говорю это
Donc je l'écris, pour qu'tu n'puisses pas oublier
Поэтому я пишу, чтобы ты не забыла
Oui je parle de toi ma sœur
Да, я говорю о тебе, моя сестра
Et des "je t'aime" que j'n'ai pas prononcés
И о люблю тебя", которые я не произносил
Avant on était des p'tits branleurs
Раньше мы были маленькими сорванцами
J'regarde les photos
Я смотрю на фотографии
T'as grandi trop vite (oh-oh)
Ты выросла слишком быстро (о-о)
Je ne te souhaite que le meilleur
Я желаю тебе только лучшего
Même si t'as grandi
Даже если ты выросла
Pour moi tu resteras petite (oh-oh)
Для меня ты останешься маленькой (о-о)
Ouh oh, à toi ma sister
У о, тебе, моя сестрёнка
Non jamais je ne t'abandonnerai
Нет, я никогда тебя не брошу
(Jamais non jamais)
(Никогда, никогда)
Oh, à toi ma p'tite sœur
О, тебе, моя младшая сестра
Non je ne te laisserai pas tomber
Нет, я не позволю тебе упасть
(J'te laisserai pas)
(Не позволю)
Oh oh-oh oh
О о-о о
Oui je suis fier de celle que tu es devenue (waw)
Да, я горжусь тем, кем ты стала (вау)
Oh oh-oh oh
О о-о о
Tu peux être fière du chemin parcouru (bravo)
Ты можешь гордиться пройденным путем (браво)
Oh oh-oh oh
О о-о о
Oui je suis fier de celle que tu es devenue (waw)
Да, я горжусь тем, кем ты стала (вау)
Oh oh-oh oh
О о-о о
Tu peux être fière du chemin parcouru (bravo)
Ты можешь гордиться пройденным путем (браво)
Même si je te le dis rarement comparé à maman
Даже если я говорю тебе это реже, чем мама
(Je le dis rarement)
говорю это редко)
Sache que toi aussi je t'aime inconditionnellement
Знай, что я тоже люблю тебя безоговорочно
(Je t'aime pantoufle)
(Люблю тебя, моя крошка)
Et même si nos caractères sont opposés
И даже если наши характеры противоположны
Dans mon cœur, une place t'y est attitrée
В моем сердце тебе отведено место
(J'te la garde)
храню его для тебя)
Et même si nos caractères sont opposés
И даже если наши характеры противоположны
Dans mon cœur, une place t'y est attitrée
В моем сердце тебе отведено место
Avant on était des p'tits branleurs
Раньше мы были маленькими сорванцами
J'regarde les photos
Я смотрю на фотографии
T'as grandi trop vite (oh-oh)
Ты выросла слишком быстро (о-о)
Je ne te souhaite que le meilleur
Я желаю тебе только лучшего
Même si t'as grandi
Даже если ты выросла
Pour moi tu resteras petite (oh-oh)
Для меня ты останешься маленькой (о-о)
Ouh oh, à toi ma sister
У о, тебе, моя сестрёнка
Non jamais je ne t'abandonnerai
Нет, я никогда тебя не брошу
(Jamais non jamais)
(Никогда, никогда)
Oh, à toi ma p'tite sœur
О, тебе, моя младшая сестра
Non je ne te laisserai pas tomber
Нет, я не позволю тебе упасть
(J'te laisserai pas)
(Не позволю)
Oh oh-oh oh
О о-о о
Oui je suis fier de celle que tu es devenue (waw)
Да, я горжусь тем, кем ты стала (вау)
Oh oh-oh oh
О о-о о
Tu peux être fière du chemin parcouru (bravo)
Ты можешь гордиться пройденным путем (браво)
Oh oh-oh oh
О о-о о
Oui je suis fier de celle que tu es devenue (waw)
Да, я горжусь тем, кем ты стала (вау)
Oh oh-oh oh
О о-о о
Tu peux être fière du chemin parcouru (bravo)
Ты можешь гордиться пройденным путем (браво)
Oh oh-oh oh
О о-о о
Ouh oh, à toi ma sister
У о, тебе, моя сестрёнка
Non jamais je ne t'abandonnerai
Нет, я никогда тебя не брошу
(Jamais non jamais)
(Никогда, никогда)
Oh, à toi ma p'tite sœur
О, тебе, моя младшая сестра
Non je ne te laisserai pas tomber
Нет, я не позволю тебе упасть
(J'te laisserai pas)
(Не позволю)
Oh oh-oh oh
О о-о о
Oui je suis fier de celle que tu es devenue (waw)
Да, я горжусь тем, кем ты стала (вау)
Oh oh-oh oh
О о-о о
Tu peux être fière du chemin parcouru (bravo)
Ты можешь гордиться пройденным путем (браво)
Oh oh-oh oh
О о-о о
Oui je suis fier de celle que tu es devenue (waw)
Да, я горжусь тем, кем ты стала (вау)
Oh oh-oh oh
О о-о о
Tu peux être fière du chemin parcouru (bravo)
Ты можешь гордиться пройденным путем (браво)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.