DurstyZ - Si jolie - traduction des paroles en anglais

Si jolie - DurstyZtraduction en anglais




Si jolie
So Pretty
Mais que dois-je faire?
But what should I do?
Bébé, t'es si jolie
Baby, you're so pretty
Je perds le contrôle
I'm losing control
Bébé, t'es si jolie
Baby, you're so pretty
Hey
Hey
Tu dis m'aimer, mais est-ce la vérité?
You say you love me, but is it the truth?
Car avec mon cœur, tu peux me destituer
'Cause with my heart, you can dethrone me
Non, je n'ai pas peur, j'ai déjà tout donné
No, I'm not afraid, I've already given everything
Si t'es mon âme sœur, on peut s'engager
If you're my soulmate, we can commit
Bébé, t'es piquée, vas-y, avoue
Baby, you're smitten, go on, admit it
Entre nous, non, non, pas de tabou
Between us, no, no, no taboo
Alors n'écoute pas les gens, c'est un fardeau
So don't listen to the people, it's a burden
Ils ne veulent que te voir chuter
They only want to see you fall
Non, ne reste pas derrière les barreaux
No, don't stay behind bars
Hmmm, eh
Hmmm, eh
Mais que dois-je faire?
But what should I do?
Bébé, t'es si jolie
Baby, you're so pretty
Je perds le contrôle
I'm losing control
Bébé, t'es si jolie
Baby, you're so pretty
Oh ma parole
Oh my word
Bébé, t'es si jolie
Baby, you're so pretty
Hey, ouh-eh
Hey, whoa-eh
Oh ma princesse
Oh my princess
De tes sentiments, mon cœur s'est emparé
My heart is captured by your feelings
Ouh, j'veux qu'tu restes avec moi
Ooh, I want you to stay with me
Non, personne ne va nous séparer
No one's gonna tear us apart
Je suis intouchable
I'm untouchable
Personne ne pourra nous empêcher
No one can stop us
Bloque-moi tous tes ex
Block all your exes
Qu'ils ne viennent plus t'embêter
So they don't bother you anymore
Ouh yeah
Ooh yeah
Ça va faire un paquet de jaloux
It's gonna make a lot of people jealous
Peu importe, dis-leur qu'on s'en fout
Whatever, tell them we don't care
Alors, tout ce qui est à moi est à nous
So, everything that's mine is ours
Je serai le plus respectueux des époux
I'll be the most respectful of husbands
Alors n'écoute pas les gens, c'est un fardeau
So don't listen to the people, it's a burden
Ils ne veulent que te voir chuter
They only want to see you fall
Non, ne reste pas derrière les barreaux
No, don't stay behind bars
Hmmm, eh
Hmmm, eh
Mais que dois-je faire?
But what should I do?
Bébé, t'es si jolie
Baby, you're so pretty
Je perds le contrôle
I'm losing control
Bébé, t'es si jolie
Baby, you're so pretty
Oh ma parole
Oh my word
Bébé, t'es si jolie
Baby, you're so pretty
Hey, ouh-eh
Hey, whoa-eh
Allez, bye, bye, bye
Come on, bye, bye, bye
Allez, on balle, balle, balle
Come on, let's bounce, bounce, bounce
Partons sur île tropicale
Let's go to a tropical island
Oublions tous les détails
Let's forget all the details
Sans faire de folie
Without going crazy
Allez, bye, bye, bye
Come on, bye, bye, bye
Eh
Eh
Mais que dois-je faire?
But what should I do?
Bébé, t'es si jolie
Baby, you're so pretty
Je perds le contrôle
I'm losing control
Bébé, t'es si jolie
Baby, you're so pretty
Oh ma parole
Oh my word
Bébé, t'es si jolie
Baby, you're so pretty
Hey, ouh-eh
Hey, whoa-eh
Oh, my baby love
Oh, my baby love
Oh, my baby love
Oh, my baby love
Oh, ouh, baby love
Oh, whoa, baby love
Oh, my baby love
Oh, my baby love
Oh, my baby love
Oh, my baby love
Oh, my baby love
Oh, my baby love
Oh, ouh, baby love
Oh, whoa, baby love
Ouh-eh
Whoa-eh
Mais que dois-je faire?
But what should I do?
Bébé, t'es si jolie
Baby, you're so pretty
Je perds le contrôle
I'm losing control
Bébé, t'es si jolie
Baby, you're so pretty
Oh ma parole
Oh my word
Bébé, t'es si jolie
Baby, you're so pretty
Hey
Hey
Hmmm, ouh-eh
Hmmm, whoa-eh
Oh, my baby love
Oh, my baby love
Oh, my baby love
Oh, my baby love
Oh-ouh, baby love
Oh-whoa, baby love
Hmmm, my baby love
Hmmm, my baby love
Oh, my baby love
Oh, my baby love
Oh, baby love
Oh, baby love
Ouh, baby love
Whoa, baby love
Hmmm
Hmmm






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.