DurstyZ - Ton roi - traduction des paroles en russe

Ton roi - DurstyZtraduction en russe




Ton roi
Твой король
Dis-le mon amour
Скажи это, любовь моя,
Ton envie d'être à mes côtés
Твоё желание быть рядом со мной.
Notre avenir verra le jour
Наше будущее наступит,
Sans que notre chemin n'soit dévié
И ничто не собьёт нас с пути.
Oh baby, souhaites tu être ma femme?
О, детка, ты хочешь стать моей женой?
Je suis clean et rien ne me blâme
Я чист, и меня не в чем винить.
Et tu sais je suis effrayé
И знаешь, я боюсь,
Que nos sentiments ne soient pas partagés
Что мои чувства не взаимны.
Bébé, je saurais te protéger
Малышка, я буду тебя защищать,
Et tes larmes je pourrais les sécher
И твои слёзы я смогу вытереть.
Accordes moi ta confiance
Поверь мне,
À moi qui possède déjà nos alliances
Мне, у кого уже есть наши кольца.
Baby, je t'en supplie réponds moi
Детка, умоляю, ответь мне.
Je suis prêt à braver toutes les lois
Я готов нарушить любые законы.
Alors trouves en moi la foi
Так найди во мне веру,
Tu seras ma reine et moi ton roi
Ты будешь моей королевой, а я твоим королём.
Baby, je t'en supplie réponds moi
Детка, умоляю, ответь мне.
Je suis prêt à braver toutes les lois
Я готов нарушить любые законы.
Alors trouves en moi la foi
Так найди во мне веру,
Tu seras ma reine et moi ton roi
Ты будешь моей королевой, а я твоим королём.
J'ai des envies à cacher au Diable
У меня есть желания, которые я бы хотел скрыть от Дьявола,
Tu pourrais en conclure que je suis minable
Ты могла бы решить, что я жалок.
Grâce à moi, tu seras intouchable
Благодаря мне, ты будешь неприкосновенна,
Tu ne pourras pas trouver plus fiable
Ты не найдёшь никого надёжнее.
Malgré toutes nos futurs erreurs
Несмотря на все наши будущие ошибки,
Nous sommes voués à être âmes sœurs
Нам суждено быть родственными душами.
Oh baby girl, n'ai aucune peur
О, детка, не бойся,
Je prendrais grand soin de ton cœur
Я буду бережно хранить твоё сердце.
Bébé, je saurais te protéger
Малышка, я буду тебя защищать,
Et tes larmes je pourrais les sécher
И твои слёзы я смогу вытереть.
Accordes moi ta confiance
Поверь мне,
À moi qui possède déjà nos alliances
Мне, у кого уже есть наши кольца.
Baby, je t'en supplie réponds moi
Детка, умоляю, ответь мне.
Je suis prêt à braver toutes les lois
Я готов нарушить любые законы.
Alors trouves en moi la foi
Так найди во мне веру,
Tu seras ma reine et moi ton roi
Ты будешь моей королевой, а я твоим королём.
Oh baby, s'il te plaît acceptes moi
О, детка, пожалуйста, прими меня.
Ne vois-tu pas mon désarroi?
Разве ты не видишь моего отчаяния?
Je te promets un amour indéniable
Я обещаю тебе неоспоримую любовь,
Je plaiderais pour toi, l'indéfendable
Я буду защищать тебя, даже если это невозможно.
Oh baby, je t'en supplie réponds moi
О, детка, я умоляю, ответь мне.
Je suis prêt à braver toutes les lois
Я готов нарушить любые законы.
Alors trouves en moi la foi
Так найди во мне веру,
Tu seras ma reine et moi ton roi
Ты будешь моей королевой, а я твоим королём.
Baby, je t'en supplie réponds moi
Детка, я умоляю, ответь мне.
Je suis prêt à braver toutes les lois
Я готов нарушить любые законы.
Alors trouves en moi la foi
Так найди во мне веру,
Tu seras ma reine et moi ton roi
Ты будешь моей королевой, а я твоим королём.
Oh baby, s'il te plaît acceptes moi
О, детка, пожалуйста, прими меня.
Ne vois-tu pas mon désarroi?
Разве ты не видишь моего отчаяния?
Je te promets un amour indéniable
Я обещаю тебе неоспоримую любовь,
Je plaiderais pour toi, l'indéfendable
Я буду защищать тебя, даже если это невозможно.
Oh baby, s'il te plaît acceptes moi
О, детка, пожалуйста, прими меня.
Ne vois-tu pas mon désarroi?
Разве ты не видишь моего отчаяния?
Je te promets un amour indéniable
Я обещаю тебе неоспоримую любовь,
Je plaiderais pour toi, l'indéfendable
Я буду защищать тебя, даже если это невозможно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.