DurstyZ - Tu seras condamnée - traduction des paroles en anglais

Tu seras condamnée - DurstyZtraduction en anglais




Tu seras condamnée
You Will Be Condemned
Tu sais j'y ai beaucoup pensé
You know I've thought about it a lot
Pensé que tu m'aimait
Thought that you loved me
Mais à voir le sourire sur ton visage
But seeing the smile on your face
Tu te moques de ce naufrage
You're mocking this shipwreck
Je ne comprends toujours pas
I still don't understand
Pourquoi tu m'as fait ça
Why you did this to me
Est-ce que je l'ai mérité?
Did I deserve it?
Ouh, ma tête va exploser
Oh, my head is going to explode
Tout ce que tu m'as fait tu verras bien
Everything you did to me, you'll see
Tu paieras, ce s'ra ton tour d'avoir du chagrin
You'll pay, it'll be your turn to grieve
Tout ce que tu m'as fait tu verras bien
Everything you did to me, you'll see
Tu reviendras, mais j'aurais changé d'chemin
You'll come back, but I'll have changed my path
Et j'ai prié l'univers entier
And I prayed to the entire universe
Chaque jour que Dieu a donné
Every day that God has given
Pour que la roue finisse par tourner
For the wheel to finally turn
Lucifer t'attends, tu s'ras condamnée
Lucifer awaits you, you will be condemned
Et j'ai prié l'univers entier
And I prayed to the entire universe
Chaque jour que Dieu a donné
Every day that God has given
Pour que la roue finisse par tourner
For the wheel to finally turn
Lucifer t'attends, tu s'ras condamnée
Lucifer awaits you, you will be condemned
C'est vrai, j'n'ai pas été attentif
It's true, I wasn't attentive
Tu as profité que je sois naïf
You took advantage of my naivety
Je ne pensait pas que tu ferais ça
I didn't think you would do that
Déchirer mon cœur, volé en éclat
Tear my heart apart, shattered
Que vais-je faire de nos promesses
What am I going to do with our promises?
J'vais pas mentir, tout ça me blesse
I'm not going to lie, all this hurts me
Tout ce que tu m'as fait tu verras bien
Everything you did to me, you'll see
J'ai déposé mon cœur, au creux de tes mains
I placed my heart in the palm of your hands
Tout ce que tu m'as fait tu verras bien
Everything you did to me, you'll see
Promis, je brûlerais toutes tes photos demain
I promise, I'll burn all your pictures tomorrow
Et j'ai prié l'univers entier
And I prayed to the entire universe
Chaque jour que Dieu a donné
Every day that God has given
Pour que la roue finisse par tourner
For the wheel to finally turn
Lucifer t'attends, tu s'ras condamnée
Lucifer awaits you, you will be condemned
Je ne penses pas que tu réalises déjà
I don't think you realize yet
Que de tout son être, Dieu te maudiras
That with all his being, God will curse you
Réalises tu enfin?
Do you finally realize?
C'est bientôt la fin
It's almost the end
Et j'ai prié l'univers entier
And I prayed to the entire universe
Chaque jour que Dieu a donné
Every day that God has given
Pour que la roue finisse par tourner
For the wheel to finally turn
Lucifer t'attends, tu s'ras condamnée
Lucifer awaits you, you will be condemned
Et j'ai prié l'univers entier
And I prayed to the entire universe
Chaque jour que Dieu a donné
Every day that God has given
Pour que la roue finisse par tourner
For the wheel to finally turn
Lucifer t'attends, tu s'ras condamnée
Lucifer awaits you, you will be condemned
Oh j'ai prié
Oh I prayed
Chaque jour que Dieu a donné
Every day that God has given
Je le jure bébé
I swear baby
Tu seras condamnée
You will be condemned






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.