Durval e Davi - Morena Cheirosa - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Durval e Davi - Morena Cheirosa - Ao Vivo




Morena Cheirosa - Ao Vivo
Morena Cheirosa - Live
Morena eu sinto ciumes
My dear, I'm feeling jealous
Do teu perfume
Of your perfume
Do teu calor
Of your warmth
Tu és divina e graciosa
You're divine and graceful
Morena cheirosa
Sweet-smelling dear
Meu grande amor
My great love
Das flores da minha vida
Of the flowers of my life,
Tu fostes a preferida
You are my favorite
Eu quero viver ao teu lado
I want to live by your side
E ser amado
And to be loved
Por ti querida
By you, my dear
Na luz do seu meigo olhar
In the light of your tender gaze
Eu quero sonhar
I want to dream
Eu quero viver
I want to live
Sentir o seu beijo ardente
To feel your ardent kiss
Nos lábios quentes
On your warm lips
A prometer
Making a promise
Pertinho do coração
Close to my heart
Apertar a tua mão
Holding your hand
E assim eu quero viver
That's how I want to live
E nunca esquecer
And never to forget
A nossa ilusão
Our fantasy
Morena...
My dear...
Estou apaixonado
I'm in love
Por teu encanto...
With your charm...
Eu sonho acordado
I'm daydreaming
Não posso viver assim
I can't go on like this
O meu tormento não tem fim
My torment has no end
Não posso viver assim
I can't go on like this
O meu tormento não tem fim
My torment has no end
Na luz do seu meigo olhar
In the light of your tender gaze
Eu quero sonhar
I want to dream
Eu quero viver
I want to live
Sentir o seu beijo ardente
To feel your ardent kiss
Nos lábios quentes
On your warm lips
A prometer
Making a promise
Pertinho do coração
Close to my heart
Apertar a sua mão
Holding your hand
E assim eu quero viver
That's how I want to live
E nunca esquecer
And never to forget
A nossa ilusão
Our fantasy
Morena...
My dear...
Estou apaixonado
I'm in love
Por seu encanto...
With your charm...
Eu sonho acordado
I'm daydreaming
Não posso viver assim
I can't go on like this
O meu tormento não tem fim
My torment has no end
Não posso viver assim
I can't go on like this
O meu tormento não tem fim
My torment has no end





Writer(s): Waldemar De Franceschi, Izidoro Cunha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.