Paroles et traduction Dusan Vlk feat. Absu_NTQL - DOWNTOWN, ďalšia zastávka je
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DOWNTOWN, ďalšia zastávka je
DOWNTOWN, the next stop is
Smútok
v
prášku
Sorrow
in
powder
Dve
deci
v
taške
Two
deciliters
in
a
bag
Úteky
z
lásky
Escape
from
love
Tu
nesi
na
smiech
You
don't
belong
here
to
laugh
Na
čo
máš
chuť
What
do
you
desire
Je
to
tak
ľahké
It
is
so
easy
Snažíš
sa
zhasnúť
You
try
to
go
out
Vrátiť
sa
naspäť
Come
back
again
Smútok
v
prášku
Sorrow
in
powder
Dve
deci
v
taške
Two
deciliters
in
a
bag
Úteky
z
lásky
Escape
from
love
Tu
nesi
na
smiech
You
don't
belong
here
to
laugh
Na
čo
máš
chuť
What
do
you
desire
Je
to
tak
ľahké
It
is
so
easy
Snažíš
sa
zhasnúť
You
try
to
go
out
Vrátiť
sa
naspäť
Come
back
again
Dobre,
dobre,
dobre,
dobre
Alright,
alright,
alright,
alright
Dobre,
dobre,
dobre,
dobre
Alright,
alright,
alright,
alright
Dobre,
dobre,
dobre,
dobre
Alright,
alright,
alright,
alright
Dobre,
dobre,
dobre,
dobre
Alright,
alright,
alright,
alright
Dobre,
dobre,
dobre,
dobre
Alright,
alright,
alright,
alright
Dobre,
dobre,
dobre,
dobre
Alright,
alright,
alright,
alright
Dobre,
dobre,
dobre,
dobre
Alright,
alright,
alright,
alright
Dobre,
dobre,
dobre,
dobre
Alright,
alright,
alright,
alright
Bojí
sa,
či
to
bude
dobré
všetko
a
či
nie
He
is
afraid
if
it
will
be
good
everything
and
if
not
Sprav
si
to
tu
pekné,
nedali
nám
náčinie
Make
it
beautiful
here,
they
didn't
give
us
tools
Vnútorné
boje
Internal
fights
Mentálne
sochy
Mental
statues
Žijúce
stroje
Living
machines
Deravé
stropy
Leaking
ceilings
Vnútorné
boje
Internal
fights
Vnútorné
boje
Internal
fights
Vnútorné
boje
Internal
fights
Deravé
stropy
Leaking
ceilings
Vnútorné
boje
Internal
fights
Vnútorné
boje
Internal
fights
A
ten,
kto
zo
seba
spraví
beštiu
And
the
one
who
makes
a
beast
of
himself
Zbaví
sa
bolesti
bytia
človekom
Gets
rid
of
the
pain
of
being
human
Downtown,
downtown
Downtown,
downtown
Ďalsia
zastávka
je
The
next
stop
is
Downtown,
dole,
dole
Downtown,
down,
down
Ukážem
ti
jak
sa
I
will
show
you
how
to
Padá,
jak
sa
padá
Fall,
how
to
fall
Dole,
dole,
tam
ma,
tam
ma
Down,
down,
there
I,
Nájdeš,
usmievať
sa
Find
you,
smile
Downtown,
fuckin'
downtown
Downtown,
fuckin'
downtown
Downtown,
fuckin'
downtown
Downtown,
fuckin'
downtown
Downtown,
tam
ma
nájdeš
Downtown,
you
will
find
me
there
Tam
ma
nájdeš
You
will
find
me
Nájdeš
ma
usmievať
sa
Find
me
smiling
Bojí
sa,
či
to
bude
dobré
všetko
a
či
nie
He
is
afraid
if
it
will
be
good
everything
and
if
not
Sprav
si
to
tu
pekné,
nedali
nám
náčinie
Make
it
beautiful
here,
they
didn't
give
us
tools
Bojí
sa,
či
to
bude
dobré
všetko
a
či
nie
He
is
afraid
if
it
will
be
good
everything
and
if
not
Sprav
si
to
tu
pekné,
nedali
ti
náčinie
Make
it
beautiful
here,
they
didn't
give
you
tools
Chcel
byť
sám,
nechcel
byť
sám
He
wanted
to
be
alone,
he
didn't
want
to
be
alone
Už
bol
z
toho
chorý
a
nevedel
He
was
already
sick
of
it
and
did
not
know
Chcel
byť
sám,
či
nechcel
byť
sám
He
wanted
to
be
alone,
or
didn't
want
to
be
alone
Už
bol
z
toho
chorý
a
nevedel
či
He
was
already
sick
of
it
and
did
not
know
whether
Či
chcel
byť
sám,
alebo
nechcel
byť
sám
Whether
he
wanted
to
be
alone,
or
didn't
want
to
be
alone
Už
bol
z
toho
chorý
a
nevedel
He
was
already
sick
of
it
and
did
not
know
Či
chcel
byť
sám,
alebo
nechcel
byť
sám
Whether
he
wanted
to
be
alone,
or
didn't
want
to
be
alone
Už
bol
z
toho
chorý
a
nevedel
He
was
already
sick
of
it
and
did
not
know
Chcel
zomrieť,
či
nechcel
zomrieť
He
wanted
to
die,
or
didn't
want
to
die
Ale
kto
by
kurva
chcel,
keď
tu
je
všetko
tak
krásne,
že?
But
who
the
fuck
would
want
to,
when
everything
is
so
beautiful
here,
right?
Chcel
zomrieť,
či
nechcel
zomrieť
He
wanted
to
die,
or
didn't
want
to
die
Ale
kto
by
to
mal
vedieť,
mal
by
to
zas
vedieť
on,
šak
nie?
But
who
should
know
it,
should
know
it
again,
right?
Chcel
zomrieť,
či
nechcel
zomrieť
He
wanted
to
die,
or
didn't
want
to
die
Ale
kto
by
kurva
chcel,
veď
tu
všetci
máme
poslanie
But
who
the
fuck
would
want
to,
because
we
all
have
a
mission
here
Chcel
zomrieť,
či
nechcel
zomrieť
He
wanted
to
die,
or
didn't
want
to
die
Ale
prečo
by
to
robil,
veď
všetko
zas
bude
dobre,
nie?
But
why
would
he
do
that,
because
everything
will
be
fine
again,
right?
Ďalsia
zastávka
je
The
next
stop
is
Dole,
dole,
ukážem
ti
jak
sa
Down,
down,
I
will
show
you
how
to
Nájdeš
ma
usmievať
sa
Find
me
smiling
Smútok
v
prášku
Sorrow
in
powder
Dve
deci
v
taške
Two
deciliters
in
a
bag
Úteky
z
lásky
Escape
from
love
Tu
nesi
na
smiech
You
don't
belong
here
to
laugh
Smútok
v
prášku
Sorrow
in
powder
Dve
deci
v
taške
Two
deciliters
in
a
bag
Úteky
z
lásky
Escape
from
love
Tu
nesi
na
smiech
You
don't
belong
here
to
laugh
Na
čo
máš
chuť
What
do
you
desire
Je
to
tak
ľahké
It
is
so
easy
Snažíš
sa
zhasnúť
You
try
to
go
out
Vrátiť
sa
naspäť
Come
back
again
Na
čo
máš
chuť
What
do
you
desire
Je
to
tak
ľahké
It
is
so
easy
Snažíš
sa
zhasnúť
You
try
to
go
out
Vrátiť
sa
naspäť
Come
back
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denis Klucerovsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.