Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
aren't
contemporary
you're
just
temporary
Ты
не
современна,
ты
просто
временна
Me
they
will
still
play
this
once
I'm
dead
and
buried
Меня
будут
играть
даже
после
смерти,
когда
меня
похоронят
Because
I'm
permanent
like
this
buzz
I'm
on
now
Потому
что
я
постоянен,
как
этот
кайф,
на
котором
я
сейчас
Flying
through
my
city
I
am
not
ever
going
to
calm
down
Летаю
по
своему
городу
и
никогда
не
успокоюсь
Windbreaker
on
but
I
am
not
wearing
jackets
Ветровка
надела,
но
я
не
ношу
куртки
If
you
know
you
know
throw
a
after
milk
is
rapping
Если
знаешь,
то
знаешь,
брось
после
того,
как
молоко
читает
рэп
Never
cared
if
I'm
the
best
at
this
rap
shit
Мне
никогда
не
было
важно,
лучший
ли
я
в
этом
рэпе
Drop
a
tape
if
the
homies
like
it
that's
a
fucking
classic
Выпусти
запись,
если
корешам
зайдет
- это
гребаная
классика
I'm
in
the
with
the
top
off
Я
в
машине
со
снятой
крышей
All
the
records
that
I
sold
wouldn't
get
the
gas
tank
topped
off
Все
проданные
записи
не
заправят
бак
до
полного
But
I'm
getting
topped
off
with
her
shotgun
with
her
top
off
Но
меня
обслуживают,
пока
она
с
ружьем
и
без
верха
Holding
shotguns
with
the
top
off
Держу
дробовики
со
снятым
прикладом
Drop
her
off
at
her
mom's
bumping
pop
rock
Высаживаю
её
у
мамы
под
поп-рок
Raps
bubble
in
my
mouth
like
soda
and
pop
rocks
Рэп
пузырится
во
рту,
как
газировка
и
поп-рокс
My
team
starters
and
everybody
was
a
walk
on
В
моей
команде
все
starters,
а
все
остальные
были
walk
on
Loop
a
blue
note
for
something
to
talk
on
Зацикливаю
blue
note,
чтобы
было
о
чем
поговорить
I'm
ugly
designer
jeans
muscle
tee
Я
уродлив,
дизайнерские
джинсы,
майка-борцовка
Fuck
with
me
but
got
it
on
me
if
you
want
to
fuck
with
me
Свяжись
со
мной,
но
при
мне
ствол,
если
хочешь
связаться
Shot
out
to
the
grave
I'm
about
to
lay
you
in
Приветствую
могилу,
в
которую
тебя
уложу
How
you
rap
so
many
bars
but
you
aren't
saying
shit
Как
ты
читаешь
так
много
строк,
но
ничего
не
говоришь?
Making
money
I
don't
ever
make
amends
Делаю
деньги,
я
никогда
не
иду
на
поправку
Probably
getting
faded
while
you
playing
this
Наверное,
буду
под
кайфом,
пока
ты
это
слушаешь
I'm
too
caught
up
in
her
body
parts
Я
слишком
поглощён
частями
её
тела
We
fell
in
love
and
slow
danced
to
car
alarms
Мы
влюбились
и
медленно
танцевали
под
звуки
car
alarms
I
wear
a
crown
of
flowers
stolen
from
a
funeral
Я
ношу
венок
из
цветов,
украденных
с
похорон
I
know
I
look
tragic
but
I
feel
so
beautiful
Знаю,
выгляжу
трагично,
но
чувствую
себя
так
прекрасно
And
my
problems
multiply
like
И
мои
проблемы
множатся,
словно
Beer
cans
in
the
trash
that
I
never
take
out
Банки
из-под
пива
в
мусоре,
что
я
никогда
не
выношу
I'm
pretty
sure
there
isn't
a
cure
for
this
Я
почти
уверен,
что
от
этого
нет
лекарства
At
the
party
sipping
bottles
is
my
nervous
tick
На
вечеринке
потягиваю
из
бутылок
- это
моя
нервная
привычка
I'm
pretty
sure
there
isn't
a
cure
for
this
Я
почти
уверен,
что
от
этого
нет
лекарства
At
the
party
sipping
bottles
is
my
nervous
tick
На
вечеринке
потягиваю
из
бутылок
- это
моя
нервная
привычка
Nervous
system
spit
something
for
the
big
sums
Нервная
система
читает
что-то
ради
больших
сумм
See
if
I
can
fit
all
my
regrets
between
the
kick
drums
Посмотрим,
смогу
ли
я
уместить
все
сожаления
между
ударами
бочки
We
all
know
the
killers
no
one
knows
the
victims
Мы
все
знаем
убийц,
никто
не
знает
жертв
That's
why
I
like
gangster
movies
with
big
guns
Вот
почему
я
люблю
гангстерские
фильмы
с
большими
пушками
And
mix
up
jealousy
when
I
get
love
И
путаю
ревность,
когда
получаю
любовь
Ghosts
on
my
girl's
lips
every
time
I
kiss
them
Призраки
на
губах
моей
девушки
каждый
раз,
когда
я
их
целую
Still
know
it
doesn't
mean
shit
to
get
my
dick
sucked
Всё
равно
знаю,
что
получить
минет
- не
значит
ничего
Doubled
standards
that
I
mix
up
Двойные
стандарты,
которые
я
путаю
When
I
was
young
I
used
to
mix
drugs
shrooms
and
big
blunts
thizz
bumps
В
молодости
я
смешивал
грибы
и
большие
косяки,
таблетки
экстази
Wonder
if
that's
why
I'm
so
mixed
up
Интересно,
поэтому
ли
я
так
запутался
Throw
a
six
up
every
time
the
Devil
near
me
Покажи
шестёрку
каждый
раз,
когда
Дьявол
рядом
I'm
underground
just
so
God
never
hears
me
Я
в
андеграунде,
чтобы
Бог
никогда
меня
не
услышал
I'm
underground
just
so
God
never
hears
me
Я
в
андеграунде,
чтобы
Бог
никогда
меня
не
услышал
Or
to
keep
the
Devil
near
me
thinking
Или
чтобы
Дьявол
оставался
рядом,
думая
Nate
spent
his
twenties
in
a
box
Нэйт
провёл
свои
двадцатые
в
коробке
I
spent
my
twenties
lost
not
grateful
for
anything
I
got
Я
провёл
свои
двадцатые
в
потерянности,
не
ценя
ничего,
что
имел
I
spent
my
thirties
getting
money
Я
провёл
свои
тридцатые,
зарабатывая
деньги
Trying
to
forgive
myself
for
relationships
I
modeled
off
my
mom
Пытаясь
простить
себя
за
отношения,
смоделированные
по
образцу
моей
мамы
Probably
spend
my
forties
writing
bars
Наверное,
проведу
свои
сорокатые,
сочиняя
строки
Hope
I
get
married
and
accept
that
love
is
hard
Надеюсь,
я
женюсь
и
приму,
что
любовь
— это
сложно
Hope
I
spend
my
fifties
in
the
yard
playing
catch
with
my
daughter
and
the
dog
Надеюсь,
проведу
свои
пятидесятые
во
дворе,
играя
в
мяч
с
дочерью
и
собакой
Hope
my
sixties
really
aren't
too
hard
Надеюсь,
мои
шестидесятые
будут
не
такими
уж
тяжёлыми
By
seventy
I'll
probably
wonder
where
the
time
has
gone
К
семидесяти
я,
наверное,
буду
гадать,
куда
ушло
время
Write
a
book
how
life
is
too
short
to
be
so
long
Напишу
книгу
о
том,
как
жизнь
слишком
коротка,
чтобы
быть
такой
длинной
At
eighty
they're
going
to
turn
the
ventilator
off
В
восемьдесят
они
выключат
аппарат
ИВЛ
And
I'm
going
to
spend
my
last
breath
trying
to
get
right
with
God
И
я
потрачу
последний
вздох,
пытаясь
примириться
с
Богом
I'll
have
to
rhyme
it
all
at
the
pearly
gates
Мне
придётся
зарифмовать
всё
это
у
врат
рая
On
how
I
knew
my
right
from
wrong
but
chose
the
wrong
anyways
О
том,
как
я
отличал
правильное
от
неправильного,
но
всё
равно
выбирал
неправильное
I
hope
they
listen
to
these
Надеюсь,
они
выслушают
эти
How
I
did
so
much
wrong
but
know
I'm
still
a
good
person
Как
я
сделал
так
много
неправильного,
но
знаю,
что
всё
равно
хороший
человек
It's
confusing
I
don't
expect
angels
to
excuse
it
Это
сбивает
с
толку,
я
не
жду,
что
ангелы
это
простят
I
guess
you
just
got
to
know
what
it's
like
being
human
Думаю,
нужно
просто
знать,
каково
это
— быть
человеком
I
got
some
heart
breaks
I
got
some
friends
to
call
У
меня
есть
сердечные
раны,
есть
друзья,
которым
можно
позвонить
I
got
some
overdoes
and
I
plan
to
sell
them
all
У
меня
есть
передозы,
и
я
планирую
их
все
продать
Because
all
our
problems
multiply
while
we
hide
our
flaws
Потому
что
все
наши
проблемы
множатся,
пока
мы
скрываем
свои
недостатки
I
got
infinite
forgiveness
for
the
ways
you
did
me
wrong
У
меня
бесконечное
прощение
за
то,
как
ты
причинила
мне
боль
Because
everybody
is
just
trying
to
be
happy
Потому
что
каждый
просто
пытается
быть
счастливым
Protect
your
heart
but
then
it
atrophies
Оберегаешь
своё
сердце,
но
тогда
оно
атрофируется
Still
the
safest
place
alone
that's
why
I
pace
at
home
Всё
же
самое
безопасное
место
— в
одиночестве,
поэтому
я
расхаживаю
дома
Go
go
out
on
a
date
and
wish
I
would
have
stayed
at
home
Выхожу
на
свидание
и
жалею,
что
остался
бы
дома
Remember
when
we
ate
a
zone
on
California
campus
in
the
black
woods
Помнишь,
как
мы
съели
зону
в
калифорнийском
кампусе
в
чёрном
лесу
And
I
almost
smoked
a
whole
clove
cigarette
backwards
И
я
почти
выкурил
целую
гвоздичную
сигарету
задом
наперёд
Back
words
I
never
take
my
words
back
Задними
словами,
я
никогда
не
забираю
свои
слова
обратно
One
day
everything
in
life
is
going
to
turn
black
Однажды
всё
в
жизни
почернеет
We
disappear
because
we
don't
want
to
let
them
down
Мы
исчезаем,
потому
что
не
хотим
их
подводить
Then
get
let
down
when
they
disappear
Потом
нас
подводят,
когда
они
исчезают
That's
why
my
heart
don't
beat
and
my
nerves
are
shot
Вот
почему
моё
сердце
не
бьётся,
а
нервы
расшатаны
Memories
too
loud
I
can't
turn
them
off
Воспоминания
слишком
громкие,
я
не
могу
их
выключить
I
can't
sleep
any
time
I
hear
a
turning
clock
Я
не
могу
спать,
когда
слышу
тикающие
часы
Because
I
know
it's
a
countdown
until
they
turn
me
off
Потому
что
знаю,
что
это
обратный
отсчёт
до
того,
как
меня
выключат
So
I
lay
in
bed
dreaming
I'm
awake
or
thinking
I'm
asleep
Так
что
я
лежу
в
постели,
мечтая,
что
я
awake,
или
думая,
что
я
asleep
Still
wondering
if
I'm
really
anything
Всё
ещё
гадая,
являюсь
ли
я
вообще
чем-то
Or
just
some
thoughts
without
a
body
Или
просто
какими-то
мыслями
без
тела
Got
dark
and
the
world
told
me
it
was
feeling
sorry
Стемнело,
и
мир
сказал
мне,
что
ему
жаль
I
wake
up
from
a
dream
I
was
fighting
with
my
mother
Я
просыпаюсь
ото
сна,
где
спорил
с
матерью
Feeling
kind
of
guilty
because
I
rarely
ever
call
her
Чувствуя
некую
вину,
потому
что
я
редко
ей
звоню
Roll
out
of
bed
and
grab
my
phone
to
call
her
number
Скатываюсь
с
кровати
и
хватаю
телефон,
чтобы
набрать
её
номер
That's
when
I
remember
that
she
died
last
summer
Тут
я
вспоминаю,
что
она
умерла
прошлым
летом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Rosenberg
Album
Problems
date de sortie
26-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.