Dustin Lynch - Mind Reader - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dustin Lynch - Mind Reader




How'd you know to wear your hair like that
Как ты узнал, что нужно носить такие волосы?
How'd you know to turn up that song
Как ты узнал, что нужно включить эту песню?
How'd you know them little tore up jeans
Откуда ты знаешь, что эти маленькие рваные джинсы?
Was gonna tear me up and turn me on
Собиралась разорвать меня и завести.
Girl it's like you know me too good
Девочка, как будто ты знаешь меня слишком хорошо.
But you barely know me at all
Но ты едва знаешь меня.
Yeah the way its goin' tonight
Да, как все будет сегодня вечером.
You probably know I'm ready to fall
Ты, наверное, знаешь, что я готов упасть.
'Cause baby you're a little mind, baby you're a little mind reader
Потому что, детка, ты-маленькая умница, детка, ты-маленькая читательница разума.
Yeah that's what you are
Да, вот кто ты такой.
You play it off a little shy but baby you're a heart stealer
Ты играешь немного застенчиво, но, Детка, ты-Похититель сердец.
And right here in this car
И прямо здесь, в этой машине.
Like you knew that smile was gonna melt me down
Как будто ты знала, что эта улыбка растопит меня,
Like you know those lips are what I'm needin' right now
как будто ты знаешь, что эти губы-это то, что мне нужно прямо сейчас.
And girl when you lay 'em on mine
И девочка, когда ты положишь их на мою.
Yeah it's like your readin' my mind
Да, как будто ты читаешь мои мысли.
(Baby you're a little mind, baby you're a little mind reader)
(Малыш, ты маленький ум, малыш, ты маленький читатель разума)
Girl it's like you got a crystal ball
Девочка, у тебя словно хрустальный шар.
Like you got a little gypsy side
Как будто у тебя есть маленькая цыганская сторона.
It's like you knew that sweet perfume
Как будто ты знала этот сладкий аромат.
That you got on was gonna get me high
То, что у тебя было, должно было меня накурить.
Well how'd you know what I'm thinkin' right now
Как ты узнал, о чем я сейчас думаю?
How'd you know what I was about to say
Как ты узнал, что я собираюсь сказать?
How'd you know to whisper in my ear
Как ты узнал, что шепчешь мне на ухо?
Let's take this party back to my place
Давай устроим эту вечеринку у меня дома.
Baby you're a little mind, baby you're a little mind reader
Малышка, ты маленькая умница, малышка, ты маленькая читательница разума.
Yeah that's what you are
Да, вот кто ты такой.
You play it off a little shy but baby you're a heart stealer
Ты играешь немного застенчиво, но, Детка, ты-Похититель сердец.
And right here in this car
И прямо здесь, в этой машине.
You knew that smile was gonna melt me down
Ты знал, что эта улыбка растопит меня,
Like you know those lips are what I'm needin' right now
как будто знаешь, что эти губы-то, что мне нужно прямо сейчас.
And girl when you lay 'em on mine
И девочка, когда ты положишь их на мою.
Yeah it's like you're readin' my mind
Да, как будто ты читаешь мои мысли.
Ya that's what you are
Ты такая, какая ты есть,
Like you knew just when to lean on in
ты знала, когда стоит опереться.
And take my hand like you had it all planned
И возьми меня за руку, как ты планировал.
And girl you've got me figured out, dontcha now?
И, девочка, ты меня раскусила, не так ли?
Baby you're a little mind, baby you're a little mind reader
Малышка, ты маленькая умница, малышка, ты маленькая читательница разума.
Yeah that's what you are
Да, вот кто ты такой.
You play it off a little shy but baby you're a heart stealer
Ты играешь немного застенчиво, но, Детка, ты-Похититель сердец.
And right here in this car
И прямо здесь, в этой машине.
It's like you knew that smile was gonna melt me down
Как будто ты знала, что эта улыбка растопит меня,
Like you know those lips are what I'm needin' right now
как будто ты знаешь, что эти губы-то, что мне нужно прямо сейчас.
And girl when you lay 'em on mine
И девочка, когда ты положишь их на мою.
Yeah it's like you're readin' my mind
Да, как будто ты читаешь мои мысли.
Baby you're a little mind, baby you're a little mind reader
Малышка, ты маленькая умница, малышка, ты маленькая читательница разума.
Yeah that's what you are
Да, вот кто ты,
Baby you're a little mind, baby you're a little mind reader
Малыш, ты маленький ум, малыш, ты маленький читатель разума.
Oh ain't you girl?
О, разве ты не девочка?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.