Dustin Lynch - I Wish You Were Beer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dustin Lynch - I Wish You Were Beer




If you were just another hangover
Если бы ты был просто очередным похмельем.
Baby, I'd already be over you, over you
Детка, я бы уже забыла тебя, забыла тебя.
If you were just a two-for-one
Если бы ты был просто "два за одного".
I wouldn't have to face the sober truth, the sober truth
Я бы не столкнулся с трезвой правдой, трезвой правдой.
If you were just one in a pack of twelve
Если бы ты был всего один в стае из двенадцати.
I could grab another one off the shelf
Я мог бы взять еще одну с полки.
I wouldn't be twice, but baby I
Я бы не был дважды, но, Детка, я ...
I wish you were beer, I wish I was drinking
Хотел бы я, чтобы ты была пивом, хотел бы я пить.
I wish you were here, But since you ain't, I've been thinking
Хотел бы я, чтобы ты была здесь, но раз уж ты не здесь, я подумал:
I wish I could let go, and you just disappear
Жаль, что я не могу отпустить тебя, а ты просто исчезаешь.
If you gotta be that cold, if you gotta be that cold
Если тебе так холодно, если тебе так холодно.
I wish you were beer, I wish you were beer
Я хочу, чтобы ты была пивом, я хочу, чтобы ты была пивом.
If you were just a Saturday night
Если бы ты была просто субботней ночью ...
You just be a blurred Sunday morning, Sunday morning
Ты просто размыта воскресным утром, воскресным утром.
But you're not, you're sticking around
Но это не так, ты остаешься рядом.
You tangle me up, you're bringing me down
Ты запутываешь меня, ты сбиваешь меня с ног.
You make it look easy, movin' on fast
Ты делаешь вид, что все просто, двигаешься быстро.
You hurt so good, that it hurts so bad
Тебе так больно, так больно, так больно.
I wish you were beer, I wish I was drinking
Хотел бы я, чтобы ты была пивом, хотел бы я пить.
I wish you were here, But since you ain't, I've been thinking
Хотел бы я, чтобы ты была здесь, но раз уж ты не здесь, я подумал:
I wish I could let go, and you just disappear
Жаль, что я не могу отпустить тебя, а ты просто исчезаешь.
If you gotta be that cold, if you gotta be that cold
Если тебе так холодно, если тебе так холодно.
I wish you were beer, I wish you were beer
Я хочу, чтобы ты была пивом, я хочу, чтобы ты была пивом.
If you were just one in a pack of twelve
Если бы ты был всего один в стае из двенадцати.
I could grab another one off the shelf
Я мог бы взять еще одну с полки.
I wouldn't think twice
Я бы не подумал дважды.
Baby I
Малыш, Я ...
I wish you were beer, I wish I was drinking
Хотел бы я, чтобы ты была пивом, хотел бы я пить.
I wish you were here, But since you ain't, I've been thinking
Хотел бы я, чтобы ты была здесь, но раз уж ты не здесь, я подумал:
I wish I could let go, and you just disappear
Жаль, что я не могу отпустить тебя, а ты просто исчезаешь.
If you gotta be that cold, if you gotta be that cold
Если тебе так холодно, если тебе так холодно.
I wish you were beer, oh
Хотел бы я, чтобы ты был пивом, ОУ.
I wish you were beer
Я бы хотел, чтобы ты был пивом.
If you gotta be that cold, I wish you were beer
Если тебе так холодно, я бы хотел, чтобы ты была пивом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.