Paroles et traduction Dustin Paul - Good Day to Be Alive (Brad Gilderman Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Day to Be Alive (Brad Gilderman Radio Edit)
Хороший день, чтобы жить (Brad Gilderman Radio Edit)
Sometimes,
worlds
collide
Иногда
миры
сталкиваются,
Love
ignites,
or
big
dreams
die
Любовь
вспыхивает,
или
великие
мечты
умирают.
Either
way
В
любом
случае,
We
try
our
whole
life,
try
to
be
someone
Мы
всю
жизнь
пытаемся,
пытаемся
быть
кем-то.
With
the
whole
world
up
against
us
Со
всем
миром
против
нас.
Have
you
ever
wanted
to
be
somebody
else
Хотела
ли
ты
когда-нибудь
быть
кем-то
другим?
Or
maybe
your
going
through
some
kind
of
hell
Или,
может
быть,
ты
проходишь
через
какой-то
ад?
See,
I
got
this
belief
that
Видишь
ли,
у
меня
есть
эта
вера,
что
If
your
heart
is
still
beating
Если
твое
сердце
все
еще
бьется,
It's
a
good
day
to
be
alive
Это
хороший
день,
чтобы
жить.
It's
a
good
day,
it's
a
good
day
to
be
alive
Это
хороший
день,
это
хороший
день,
чтобы
жить.
You
know
nobody
lives
forever
right
Ты
же
знаешь,
никто
не
живет
вечно,
верно?
So
right
now,
I'm
just
gonna
let
it
all
hang
out
Так
что
прямо
сейчас
я
просто
позволю
всему
идти
своим
чередом.
Only
got
one
life,
one
life
to
be
myself
У
меня
только
одна
жизнь,
одна
жизнь,
чтобы
быть
собой.
Blue
Skies,
and
my
inhibitions
in
the
wind
Голубое
небо
и
мои
запреты
на
ветру.
These
old
shoes,
have
got
a
brand
new
kick
to
them
Эти
старые
ботинки
обрели
новый
импульс.
Make
me
wanna
dance
all
night
Заставляют
меня
хотеть
танцевать
всю
ночь
напролет.
Yeah
it
kinda
feels
like
anything
could
happen
Да,
такое
чувство,
что
может
случиться
всё,
что
угодно.
It's
a
good
day,
good
day
to
be
alive
Это
хороший
день,
хороший
день,
чтобы
жить.
Just
one
of
those
days
Просто
один
из
тех
дней,
Gravity
can't
hold
me
down
Когда
гравитация
не
может
удержать
меня.
Just
one
of
those
nights
Просто
одна
из
тех
ночей,
We're
gonna
sing
a
little
too
loud
Когда
мы
будем
петь
слишком
громко.
As
champagne
in
the
sky
Как
шампанское
в
небе
And
stars
born
on
the
ground
И
звезды,
рожденные
на
земле.
Just
take
a
look
around
Просто
оглянись
вокруг.
I
like
shaking
up
tradition,
I
don't
fit
into
any
mold
Мне
нравится
нарушать
традиции,
я
не
вписываюсь
ни
в
какие
рамки.
Still
I'm
no
exception,
I've
been
high
and
I've
been
low
Тем
не
менее,
я
не
исключение,
я
был
на
высоте
и
был
на
дне.
But
see
I
got
this
belief
that
Но
видишь
ли,
у
меня
есть
эта
вера,
что
If
my
heart
is
still
beating
Если
мое
сердце
все
еще
бьется,
It's
a
good
day
to
be
alive
Это
хороший
день,
чтобы
жить.
It's
a
good
day,
a
good
day
to
be
alive
Это
хороший
день,
хороший
день,
чтобы
жить.
You
know
nobody
lives
forever
right
Ты
же
знаешь,
никто
не
живет
вечно,
верно?
So
right
now
I'm
just
gonna
let
it
all
hang
out
Так
что
прямо
сейчас
я
просто
позволю
всему
идти
своим
чередом.
Only
got
one
life,
one
life
to
be
myself
У
меня
только
одна
жизнь,
одна
жизнь,
чтобы
быть
собой.
Blue
Skies,
and
my
inhibitions
in
the
wind
Голубое
небо
и
мои
запреты
на
ветру.
These
old
shoes,
have
got
a
brand
new
kick
to
them
Эти
старые
ботинки
обрели
новый
импульс.
Make
me
wanna
dance
all
night
Заставляют
меня
хотеть
танцевать
всю
ночь
напролет.
Yeah
it
kinda
feels
like
anything
could
happen
Да,
такое
чувство,
что
может
случиться
всё,
что
угодно.
It's
a
good
day,
a
good
day
to
be
alive
Это
хороший
день,
хороший
день,
чтобы
жить.
I
got
my
feet
on
ground
and
my
heart
in
the
clouds
Мои
ноги
на
земле,
а
сердце
в
облаках.
When
it
rains
I
like
rolling
my
windows
down
Когда
идет
дождь,
мне
нравится
опускать
стекла.
We
all
got
our
demons
У
всех
нас
есть
свои
демоны,
I
keep
my
head
up,
raise
a
cup
to
the
sky
and
sing
Я
держу
голову
высоко
поднятой,
поднимаю
кубок
к
небу
и
пою:
It's
a
good
day,
a
good
day
to
be
alive
Это
хороший
день,
хороший
день,
чтобы
жить.
You
know
nobody
lives
forever
right
Ты
же
знаешь,
никто
не
живет
вечно,
верно?
So
right
now
I'm
just
gonna
let
it
all
hang
out
Так
что
прямо
сейчас
я
просто
позволю
всему
идти
своим
чередом.
Only
got
one
life,
one
life
to
be
myself
У
меня
только
одна
жизнь,
одна
жизнь,
чтобы
быть
собой.
Blue
Skies,
and
my
inhibitions
in
the
wind
Голубое
небо
и
мои
запреты
на
ветру.
These
old
shoes,
have
got
a
brand
new
kick
to
them
Эти
старые
ботинки
обрели
новый
импульс.
Make
me
wanna
dance
all
night
Заставляют
меня
хотеть
танцевать
всю
ночь
напролет.
Yeah
it
kinda
feels
like
anything
could
happen
Да,
такое
чувство,
что
может
случиться
всё,
что
угодно.
It's
a
good
day,
a
good
day
to
be
alive
Это
хороший
день,
хороший
день,
чтобы
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Veslocki, Benjamin Antelis, Dustin Widofsky, Yaacov Antelis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.