Paroles et traduction Dusty Springfield - Angel of the Morning (Live At The BBC DECIDEDLY DUSTY 7.10.69)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel of the Morning (Live At The BBC DECIDEDLY DUSTY 7.10.69)
Ангел Утра (Live At The BBC DECIDEDLY DUSTY 7.10.69)
There'll
be
no
strings
to
bind
your
hands
Не
будет
пут
на
твоих
руках,
Not
if
my
love
can't
bind
your
heart
Если
моя
любовь
не
сможет
связать
твое
сердце.
There's
no
need
to
take
a
stand
Нет
нужды
занимать
какую-либо
позицию,
For
it
was
I
who
choose
to
start
Ведь
это
я
решила
начать.
I
see
no
need
to
take
me
home
Не
нужно
меня
провожать,
I'm
old
enough
to
face
the
dawn
Я
достаточно
взрослая,
чтобы
встретить
рассвет.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
ангел,
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
baby
Просто
прикоснись
к
моей
щеке,
прежде
чем
уйти,
милый.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
ангел,
Then
slowly
turn
away
from
me
Затем
медленно
отвернись
от
меня.
Maybe
the
sun's
light
will
be
dim
Может
быть,
солнечный
свет
будет
тусклым,
And
it
won't
matter
anyhow
И
это
не
будет
иметь
никакого
значения.
If
morning's
echo
says
we've
sinned
Если
эхо
утра
скажет,
что
мы
согрешили,
Well
it
was
what
I
wanted
now
Что
ж,
это
то,
чего
я
хотела.
And
if
we're
victims
of
the
night
И
если
мы
жертвы
ночи,
I
won't
be
blinded
by
the
light
Я
не
буду
ослеплена
светом.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
ангел,
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
baby
Просто
прикоснись
к
моей
щеке,
прежде
чем
уйти,
милый.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
ангел,
Then
slowly
turn
away,
I
won't
beg
you
to
stay...
with
me
Затем
медленно
отвернись,
я
не
буду
умолять
тебя
остаться...
со
мной.
Bay
ya
ya
bee
Бэй
я
я
би.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
ангел,
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
baby
Просто
прикоснись
к
моей
щеке,
прежде
чем
уйти,
милый.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
ангел,
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
darlin'
Просто
прикоснись
к
моей
щеке,
прежде
чем
уйти,
дорогой.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
ангел,
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
dar-ar-lin'
Просто
прикоснись
к
моей
щеке,
прежде
чем
уйти,
доро-огой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chip Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.