Paroles et traduction Dusty Springfield - He's Got Something
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's Got Something
У него что-то есть
(Samwell
/ Lynch)
(Samwell
/ Lynch)
He′s
got
something
У
него
что-то
есть,
I
don't
know
what
but
it′s
grand
Не
знаю,
что,
но
это
прекрасно.
I
can
feel
it
each
time
he
touches
my
hand
Я
чувствую
это
каждый
раз,
когда
он
касается
моей
руки.
When
we
walk
Когда
мы
гуляем,
When
we
talk
Когда
мы
разговариваем,
I
feel
so
fine
Мне
так
хорошо.
He's
got
something
У
него
что-то
есть,
And
it's
mine,
all
mine
И
это
мое,
только
мое.
He′s
got
something
У
него
что-то
есть,
I
feel
it
each
time
we
kiss
Я
чувствую
это
каждый
раз,
когда
мы
целуемся.
And
he
thrills
me
И
он
волнует
меня,
Each
time
he
holds
me
like
this
Каждый
раз,
когда
он
обнимает
меня
вот
так.
When
we
part
Когда
мы
расстаемся,
Breaks
my
heart
Разбивается
мое
сердце.
I
miss
him
so
Я
так
скучаю
по
нему.
He′s
got
something
У
него
что-то
есть,
Only
lovers
know
Что
знают
только
влюбленные.
He's
got
something
У
него
что-то
есть,
It′s
so
fine
Это
так
прекрасно.
He's
got
something
У
него
что-то
есть,
Mine,
all
mine
Мое,
только
мое.
He′s
got
something
У
него
что-то
есть,
I
miss
him
so
Я
так
скучаю
по
нему.
He's
got
something
У
него
что-то
есть,
Only
lovers
know
Что
знают
только
влюбленные.
He′s
got
something
У
него
что-то
есть,
I
don't
know
what
but
it's
grand
Не
знаю,
что,
но
это
прекрасно.
I
can
feel
it
each
time
he
touches
my
hand
Я
чувствую
это
каждый
раз,
когда
он
касается
моей
руки.
When
we
walk
Когда
мы
гуляем,
When
we
talk
Когда
мы
разговариваем,
I
feel
so
fine
Мне
так
хорошо.
He′s
got
something
У
него
что-то
есть,
And
it′s
mine,
all
mine
И
это
мое,
только
мое.
When
we
part
Когда
мы
расстаемся,
Breaks
my
heart
Разбивается
мое
сердце.
I
miss
him
so
Я
так
скучаю
по
нему.
He's
got
something
У
него
что-то
есть,
Only
lovers
know
Что
знают
только
влюбленные.
He′s
got
something
only
lovers
know,
oh
У
него
что-то
есть,
что
знают
только
влюбленные,
о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenny Lynch, Ian Samwell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.